Sie suchten nach: mga salita sa indonesian (Tagalog - Indonesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

Indonesian

Info

Tagalog

mga salita sa indonesian

Indonesian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Indonesisch

Info

Tagalog

mga pangkat etniko sa indonesian

Indonesisch

indonesian sa mga rank etniko

Letzte Aktualisierung: 2014-10-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

kain tayo ano sa indonesian

Indonesisch

indinesian

Letzte Aktualisierung: 2022-01-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang mga salita ng mangangaral, na anak ni david, hari sa jerusalem.

Indonesisch

kata-kata dalam buku ini berasal dari sang pemikir, putra daud, yang menggantikan daud menjadi raja di yerusalem

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

anak ko ingatan mo ang aking mga salita, at impukin mo sa iyo ang aking mga utos.

Indonesisch

ingatlah perkataan-perkataanku, anakku, dan jangan lupa akan apa yang kuperintahkan kepadamu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

oh mangasulat nawa ngayon ang aking mga salita! oh mangalagda nawa sa isang aklat!

Indonesisch

ah, kiranya kata-kataku dicatat, sehingga akan selalu diingat

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

mamamanhik ba siya ng marami sa iyo? o magsasalita ba siya ng mga malumanay na salita sa iyo?

Indonesisch

mungkinkah ia mohon padamu untuk dibebaskan? atau berunding denganmu, minta belas kasihan

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

anak ko, makinig ka sa aking mga salita; ikiling mo ang iyong pakinig sa aking mga sabi.

Indonesisch

perhatikanlah kata-kataku, anakku! dengarkan nasihat-nasihatku

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sino ito na nagpapadilim ng payo sa pamamagitan ng mga salita na walang kaalaman?

Indonesisch

"siapa engkau, sehingga berani meragukan hikmat-ku dengan kata-katamu yang bodoh dan kosong itu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

at nang masalita na nila ang salita sa perga, ay nagsilusong sila sa atalia;

Indonesisch

dan sesudah mereka memberitakan perkataan allah di perga, mereka pergi ke atalia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

pakinggan mo ang aking mga salita, oh panginoon, pakundanganan mo ang aking pagbubulaybulay.

Indonesisch

untuk pemimpin kor. dengan permainan suling. mazmur daud. ya tuhan, dengarlah kata-kataku, perhatikanlah keluh-kesahku

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

iyong alalahanin ang salita sa iyong lingkod, na doo'y iyong pinaasa ako.

Indonesisch

ingatlah janji-mu kepada hamba-mu ini, janji yang memberi harapan kepadaku

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

huwag kang magdagdag sa kaniyang mga salita, baka kaniyang sawayin ka, at masunduan kang sinungaling.

Indonesisch

kalau engkau menambah apa yang dikatakan-nya, maka ia akan menegurmu dan membuktikan bahwa engkau pendusta.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang langit at ang lupa ay lilipas, datapuwa't ang aking mga salita ay hindi lilipas.

Indonesisch

langit dan bumi akan lenyap, tetapi perkataan-ku tetap selama-lamanya.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

humanap ang mangangaral ng mga nakalulugod na salita, at ng nasusulat na matuwid, na mga salita ng katotohanan.

Indonesisch

ia berusaha menemukan kata-kata penghibur, dan kata-kata yang ditulisnya adalah jujur

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

upang kanilang maingatan ka sa babaing masama; sa babaing di kilala na nagtatabil ng kaniyang mga salita.

Indonesisch

hikmat akan menjauhkan engkau dari perempuan nakal, dari wanita yang memikat dengan kata-kata yang manis

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sa dios (ay pupuri ako ng salita), sa panginoon (ay pupuri ako ng salita),

Indonesisch

aku memuji tuhan allah, karena apa yang ia janjikan

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at nang kanilang matahak ang lupain ng frigia at galacia, ay pinagbawalan sila ng espiritu santo na saysayin ang salita sa asia;

Indonesisch

roh allah tidak mengizinkan paulus dan silas menyebarkan perkataan allah di provinsi asia. jadi perjalanan mereka dilanjutkan ke daerah frigia dan galatia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sapagka't ang panaginip ay dumarating sa karamihan ng gawain; at ang tinig ng mangmang sa karamihan ng mga salita.

Indonesisch

makin bercemas, makin besar kemungkinan mendapat mimpi buruk. makin banyak bicara, makin besar kemungkinan mengeluarkan kata-kata bodoh

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

siya'y nagsugo ng mga kadiliman, at nagpadilim; at sila'y hindi nagsipanghimagsik laban sa kaniyang mga salita.

Indonesisch

dan mereka taat kepada perintah-nya. lalu tuhan menjadikan negeri itu gelap gulita

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

narito, aking hinintay ang inyong mga salita, aking dininig ang inyong mga pangangatuwiran, samantalang kayo'y naghahagilap ng masasabi.

Indonesisch

dengan sabar aku mendengarkan ketika kamu berbicara, dan menanti ketika kamu mencari kata-kata yang bijaksana

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,514,662 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK