Sie suchten nach: ano sa waray ang anu ang pangalan mo (Tagalog - Japanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

Japanese

Info

Tagalog

ano sa waray ang anu ang pangalan mo

Japanese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Japanisch

Info

Tagalog

ano sa japan ang ano ang pangalan mo

Japanisch

ano

Letzte Aktualisierung: 2021-04-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ano ang pangalan mo

Japanisch

あなたのお名前は何ですか

Letzte Aktualisierung: 2016-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ano ang pangalan mo japan

Japanisch

Letzte Aktualisierung: 2023-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ano ang pangalan mo in japanese

Japanisch

ano ang pangalan mo in japanese

Letzte Aktualisierung: 2017-11-03
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ano nga pala ang pangalan mo ulit?

Japanisch

で? 何て名前だっけ?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ano sa japanese ang pangalan na lyca

Japanisch

日本名lycaは何ですか

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ano ang pangalan mo in japan in word

Japanisch

jay lauron

Letzte Aktualisierung: 2020-11-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

teka. akala ko ba nelson ang pangalan mo.

Japanisch

ちょっと待って さっき確か ネルソンって言ってなかった?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

basta sabihin mo lang ang pangalan mo, ha? basta ituloy mo na.

Japanisch

いいから名前から喋って

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

araw-araw ay pupurihin kita; at aking pupurihin ang pangalan mo magpakailan-kailan pa man.

Japanisch

わたしは日ごとにあなたをほめ、世々かぎりなくみ名をほめたたえます。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ibubunyi kita, dios ko, oh hari; at aking pupurihin ang pangalan mo magpakailan-kailan pa man.

Japanisch

わが神、王よ、わたしはあなたをあがめ、世々かぎりなくみ名をほめまつります。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at tinanong niya siya, ano ang pangalan mo? at sinabi niya sa kaniya, pulutong ang pangalan ko; sapagka't marami kami.

Japanisch

また彼に、「なんという名前か」と尋ねられると、「レギオンと言います。大ぜいなのですから」と答えた。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at sinabi niya sa kanila, pagka kayo'y nagsisipanalangin, inyong sabihin, ama, sambahin nawa ang pangalan mo. dumating nawa ang kaharian mo.

Japanisch

そこで彼らに言われた、「祈るときには、こう言いなさい、『父よ、御名があがめられますように。御国がきますように。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at tinanong siya ni jesus, ano ang pangalan mo? at sinabi niya, pulutong; sapagka't maraming demonio ang nagsipasok sa kaniya.

Japanisch

イエスは彼に「なんという名前か」とお尋ねになると、「レギオンと言います」と答えた。彼の中にたくさんの悪霊がはいり込んでいたからである。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,730,643,041 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK