Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
matuwid bagang kami ay bumuwis kay cesar, o hindi?
우 리 가 가 이 사 에 게 세 를 바 치 는 것 이 가 하 니 이 까 ? 불 가 하 니 이 까 ?' 하
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nguni't inaasahan ko na inyong mangakikilala na kami ay hindi itinakuwil.
우 리 가 버 리 운 자 되 지 아 니 한 것 을 너 희 가 알 기 를 내 가 바 라
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kami ay mga ulila at walang ama; ang aming mga ina ay parang mga bao.
우 리 는 아 비 없 는 외 로 운 자 식 이 오 며 우 리 어 미 는 과 부 같 으
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at sinabi ng bayan kay josue, hindi: kundi kami ay maglilingkod sa panginoon.
백 성 이 여 호 수 아 에 게 말 하 되 ` 아 니 니 이 다 ! 우 리 가 정 녕 여 호 와 를 섬 기 겠 나 이 다 !
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kami ay nakipagkamay sa mga taga egipto, at sa mga taga asiria, upang mangabusog ng tinapay.
우 리 가 애 굽 사 람 과 앗 수 르 사 람 과 악 수 하 고 양 식 을 얻 어 배 불 리 고 자 하 였 나 이
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at sinabi nila, oh panginoon ko, tunay na kami ay bumaba ng una na bumili ng pagkain:
가 로 되 ` 내 주 여, 우 리 가 전 일 에 내 려 와 서 양 식 을 사 가 지
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at kami ay tinampalasan ng mga taga egipto, at pinighati kami at inatangan kami ng isang mabigat na pagkaalipin:
애 굽 사 람 이 우 리 를 학 대 하 며 우 리 를 괴 롭 게 하 며 우 리 에 게 중 역 을 시 키 므
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pagka ikaw ay lumalakad, papatnubay sa iyo; pagka ikaw ay natutulog, babantay sa iyo; at pagka ikaw ay gumigising, makikipagusap sa iyo.
그 것 이 너 의 다 닐 때 에 너 를 인 도 하 며 너 의 잘 때 에 너 를 보 호 하 며 너 의 깰 때 에 너 로 더 불 어 말 하 리
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
upang huwag kaming malamangan ni satanas: sapagka't kami ay hindi hangal sa kaniyang mga lalang.
이 는 우 리 로 사 단 에 게 속 지 않 게 하 려 함 이 라 우 리 가 그 궤 계 를 알 지 못 하 는 바 가 아 니 로
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nguni't kami ay nagsidalangin sa aming dios, at naglagay ng bantay laban sa kanila araw at gabi, dahil sa kanila.
우 리 가 우 리 하 나 님 께 기 도 하 며 저 희 를 인 하 여 파 숫 군 을 두 어 주 야 로 방 비 하 는
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at pagsagot ng isa sa mga tagapagtanggol ng kautusan, ay nagsabi sa kaniya, guro, sa pagsasabi mo nito, pati kami ay iyong pinupulaan.
한 율 법 사 가 예 수 께 대 답 하 여 가 로 되 ` 선 생 님 이 렇 게 말 씀 하 시 니 우 리 까 지 모 욕 하 심 이 니 이 다
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kung paanong ang aming mga magulang ay bumaba sa egipto, at kami ay tumahan sa egipto na malaong panahon, at inalipusta ng mga egipcio kami at ang aming mga magulang:
우 리 열 조 가 애 굽 으 로 내 려 갔 으 므 로 우 리 가 애 굽 에 오 래 거 하 였 더 니 애 굽 인 이 우 리 열 조 와 우 리 를 학 대 하 였 으 므
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at sinabi ng mga lalake ng israel sa mga heveo, marahil kayo'y nananahang kasama namin; at paanong kami ay makikipagtipan sa inyo?
이 스 라 엘 사 람 들 이 히 위 사 람 들 에 게 이 르 되 ` 너 희 가 우 리 중 에 거 하 는 듯 하 니 우 리 가 어 떻 게 너 희 와 약 조 할 수 있 으 랴
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at nang siya'y malapit nang ilabas ni herodes, nang gabi ring yaon ay natutulog si pedro sa gitna ng dalawang kawal, na nagagapos ng dalawang tanikala: at ang mga bantay sa harap ng pintuan ay nangagbabantay ng bilangguan.
헤 롯 이 잡 아 내 려 고 하 는 그 전 날 밤 에 베 드 로 가 두 군 사 틈 에 서 두 쇠 사 슬 에 매 여 누 워 자 는 데 파 수 군 들 이 문 밖 에 서 옥 을 지 키 더
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at kami ay dumaing sa panginoon, sa dios ng aming mga magulang at dininig ng panginoon ang aming tinig, at nakita ang aming kadalamhatian, at ang aming gawa, at ang aming kapighatian;
우 리 가 우 리 조 상 의 하 나 님 여 호 와 께 부 르 짖 었 더 니 여 호 와 께 서 우 리 음 성 을 들 으 시 고 우 리 의 고 통 과 신 고 와 압 제 를 하 감 하 시
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kami ay nagpapasalamat sa iyo, oh dios: kami ay nagpapasalamat, sapagka't ang iyong pangalan ay malapit: isinasaysay ng mga tao ang iyong mga kagilagilalas na gawa.
( 아 삽 의 시. 영 장 으 로 알 다 스 헷 에 에 맞 춘 노 래 ) 하 나 님 이 여, 우 리 가 주 께 감 사 하 고 감 사 함 은 주 의 이 름 이 가 까 움 이 라 사 람 들 이 주 의 기 사 를 전 파 하 나 이
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ang mga bagay na ito'y sinalita niya: at pagkatapos nito'y sinabi niya sa kanila, si lazaro na ating kaibigan ay natutulog; nguni't ako'y paroroon, upang gisingin ko siya sa pagkakatulog.
이 말 씀 을 하 신 후 에 또 가 라 사 대 ` 우 리 친 구 나 사 로 가 잠 들 었 도 다 그 러 나 내 가 깨 우 러 가 노 라
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.