Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kung ano ang iyong nalalaman, ay nalalaman ko rin naman: hindi ako huli sa inyo.
ta vi znate, znam i ja, nisam gori od vas.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ano ang ibig sabihin ng munting pagsinta
ano ang ibig sabihin ng munting pagsinta
Letzte Aktualisierung: 2015-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ano ang tao upang iyong alalahanin siya? at ang anak ng tao, upang iyong dalawin siya?
ta je èovek, te ga se opominje, ili sin èoveèji, te ga polazi?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sinabi nga nila sa kaniya, ano ang ginawa niya sa iyo? paano ang pagkapadilat niya sa iyong mga mata?
tada mu opet rekoe: ta ti uèini, kako otvori oèi tvoje?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
panginoon, ano ang tao, upang iyong kilalanin siya? o ang anak ng tao, upang iyong pahalagahan siya?
gospode! ta je èovek, te zna za nj, i sin smrtnoga, te ga pazi?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
at ano pa ang masasabi ni david sa iyo? sapagka't iyong kilala ang iyong lingkod, oh panginoong dios.
ali ta æe jote david da ti govori? ta ti zna slugu svog, gospode, gospode!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ngayon nga'y yumaon ka, at ako'y sasaiyong bibig, at ituturo ko sa iyo kung ano ang iyong sasalitain.
idi dakle, ja æu biti s ustima tvojim, i uèiæu te ta æe govoriti.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
at ngayon, oh aming dios, ano ang aming sasabihin pagkatapos nito? sapagka't aming pinabayaan ang iyong mga utos.
sada dakle ta da kaemo, boe na, posle toga? jer ostavismo zapovesti tvoje,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
at hinudyatan nila ang kaniyang ama, kung ano ang ibig niyang itawag.
i namigivahu ocu njegovom kako bi on hteo da mu nadenu ime.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
at sinabi ni manoa sa anghel ng panginoon, ano ang iyong pangalan, upang pangyayari ng iyong mga salita ay mabigyan ka namin ng karangalan?
opet reèe manoje andjelu gospodnjem: kako ti je ime? da ti zahvalimo kad se zbude ta si rekao.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sinabi nga nila sa kaniya, sino ka baga? upang ibigay namin ang kasagutan sa nangagsugo sa amin. ano ang sinasabi mo tungkol sa iyong sarili?
a oni mu rekoe: ko si? da moemo kazati onima to su nas poslali: ta kae za sebe?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
at tawagin mo si isai sa paghahain at aking ituturo sa iyo kung ano ang iyong gagawin; at iyong papahiran sa akin yaong sa iyo'y aking sabihin.
i pozovi jeseja na rtvu, a ja æu ti pokazati ta æe èiniti, i pomai mi onog koga ti kaem.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kaya huwag kayong maging mga mangmang, kundi unawain ninyo kung ano ang kalooban ng panginoon.
toga radi ne budite nerazumni, nego poznajte ta je volja boija.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang lakad ng masama ay parang kadiliman: hindi nila nalalaman kung ano ang kanilang kinatitisuran.
a put je bezbonièki kao mrak, ne znaju na ta æe se spotaknuti.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sinabi rin ni ezechias, ano ang tanda na ako'y sasampa sa bahay ng panginoon?
i jezekija bee rekao: ta æe biti znak da æu otiæi u dom gospodnji?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mabuti nga ang asin: datapuwa't kung ang asin ay tumabang, ay ano ang ipagpapaalat?
so je dobra, ali ako so obljutavi, èim æe se osoliti?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sapagka't ano ang mapapakinabang ng tao, na makamtan ang buong sanglibutan, at mapapahamak ang kaniyang buhay?
jer kakva je korist èoveku ako zadobije sav svet, a dui svojoj naudi?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
at pagka ang mga anak ng iyong bayan ay mangagsasalita sa iyo, na mangagsasabi, hindi mo baga ipakikilala sa amin kung ano ang kahulugan ng mga ito?
i kad ti kau sinovi tvog naroda govoreæi: hoæe li nam kazati ta ti je to?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
at ang salita ng panginoon ay dumating sa akin na ikalawa, na nagsasabi, ano ang iyong nakikita? at aking sinabi, ako'y nakakakita ng isang palyok na pinagpapakuluan; at paharap sa hilagaan.
opet mi dodje reè gospodnja drugom govoreæi: ta vidi? i rekoh: vidim lonac gde vri, i prednja mu je strana prema severu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
at sinabi uli ng hari kay esther nang ikalawang araw sa pigingan ng alak: ano ang iyong hingi, reina esther? at ibibigay sa iyo: at ano ang iyong hiling? kahit kalahati ng kaharian ay ipagkakaloob.
i reèe car jestiri opet drugi dan napivi se vina: ta eli, carice jestiro? daæe ti se. i ta moli? ako je i do polovine carstva, biæe.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.