Hai cercato la traduzione di ano ang iyong tel hiyon da Tagalog a Serbo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Tagalog

Serbian

Informazioni

Tagalog

ano ang iyong tel hiyon

Serbian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Serbo

Informazioni

Tagalog

kung ano ang iyong nalalaman, ay nalalaman ko rin naman: hindi ako huli sa inyo.

Serbo

Šta vi znate, znam i ja, nisam gori od vas.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

ano ang ibig sabihin ng munting pagsinta

Serbo

ano ang ibig sabihin ng munting pagsinta

Ultimo aggiornamento 2015-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ano ang tao upang iyong alalahanin siya? at ang anak ng tao, upang iyong dalawin siya?

Serbo

Šta je èovek, te ga se opominješ, ili sin èoveèji, te ga polaziš?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

sinabi nga nila sa kaniya, ano ang ginawa niya sa iyo? paano ang pagkapadilat niya sa iyong mga mata?

Serbo

tada mu opet rekoše: Šta ti uèini, kako otvori oèi tvoje?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

panginoon, ano ang tao, upang iyong kilalanin siya? o ang anak ng tao, upang iyong pahalagahan siya?

Serbo

gospode! Šta je èovek, te znaš za nj, i sin smrtnoga, te ga paziš?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at ano pa ang masasabi ni david sa iyo? sapagka't iyong kilala ang iyong lingkod, oh panginoong dios.

Serbo

ali šta æe jošte david da ti govori? ta ti znaš slugu svog, gospode, gospode!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ngayon nga'y yumaon ka, at ako'y sasaiyong bibig, at ituturo ko sa iyo kung ano ang iyong sasalitain.

Serbo

idi dakle, ja æu biti s ustima tvojim, i uèiæu te šta æeš govoriti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at ngayon, oh aming dios, ano ang aming sasabihin pagkatapos nito? sapagka't aming pinabayaan ang iyong mga utos.

Serbo

sada dakle šta da kažemo, bože naš, posle toga? jer ostavismo zapovesti tvoje,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at hinudyatan nila ang kaniyang ama, kung ano ang ibig niyang itawag.

Serbo

i namigivahu ocu njegovom kako bi on hteo da mu nadenu ime.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at sinabi ni manoa sa anghel ng panginoon, ano ang iyong pangalan, upang pangyayari ng iyong mga salita ay mabigyan ka namin ng karangalan?

Serbo

opet reèe manoje andjelu gospodnjem: kako ti je ime? da ti zahvalimo kad se zbude šta si rekao.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

sinabi nga nila sa kaniya, sino ka baga? upang ibigay namin ang kasagutan sa nangagsugo sa amin. ano ang sinasabi mo tungkol sa iyong sarili?

Serbo

a oni mu rekoše: ko si? da možemo kazati onima što su nas poslali: Šta kažeš za sebe?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at tawagin mo si isai sa paghahain at aking ituturo sa iyo kung ano ang iyong gagawin; at iyong papahiran sa akin yaong sa iyo'y aking sabihin.

Serbo

i pozovi jeseja na žrtvu, a ja æu ti pokazati šta æeš èiniti, i pomaži mi onog koga ti kažem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

kaya huwag kayong maging mga mangmang, kundi unawain ninyo kung ano ang kalooban ng panginoon.

Serbo

toga radi ne budite nerazumni, nego poznajte šta je volja božija.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ang lakad ng masama ay parang kadiliman: hindi nila nalalaman kung ano ang kanilang kinatitisuran.

Serbo

a put je bezbožnièki kao mrak, ne znaju na šta æe se spotaknuti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

sinabi rin ni ezechias, ano ang tanda na ako'y sasampa sa bahay ng panginoon?

Serbo

i jezekija beše rekao: Šta æe biti znak da æu otiæi u dom gospodnji?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

mabuti nga ang asin: datapuwa't kung ang asin ay tumabang, ay ano ang ipagpapaalat?

Serbo

so je dobra, ali ako so obljutavi, èim æe se osoliti?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

sapagka't ano ang mapapakinabang ng tao, na makamtan ang buong sanglibutan, at mapapahamak ang kaniyang buhay?

Serbo

jer kakva je korist èoveku ako zadobije sav svet, a duši svojoj naudi?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at pagka ang mga anak ng iyong bayan ay mangagsasalita sa iyo, na mangagsasabi, hindi mo baga ipakikilala sa amin kung ano ang kahulugan ng mga ito?

Serbo

i kad ti kažu sinovi tvog naroda govoreæi: hoæeš li nam kazati šta ti je to?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at ang salita ng panginoon ay dumating sa akin na ikalawa, na nagsasabi, ano ang iyong nakikita? at aking sinabi, ako'y nakakakita ng isang palyok na pinagpapakuluan; at paharap sa hilagaan.

Serbo

opet mi dodje reè gospodnja drugom govoreæi: Šta vidiš? i rekoh: vidim lonac gde vri, i prednja mu je strana prema severu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at sinabi uli ng hari kay esther nang ikalawang araw sa pigingan ng alak: ano ang iyong hingi, reina esther? at ibibigay sa iyo: at ano ang iyong hiling? kahit kalahati ng kaharian ay ipagkakaloob.

Serbo

i reèe car jestiri opet drugi dan napivši se vina: Šta želiš, carice jestiro? daæe ti se. i šta moliš? ako je i do polovine carstva, biæe.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,430,926 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK