Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sa iyo oh panginoon, nanganganlong ako: huwag akong mapahiya kailan man.
en ti, oh jehovah, me he refugiado; no sea yo avergonzado jamás
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
oh inyong tikman at tingnan ninyo na ang panginoon ay mabuti: mapalad ang tao na nanganganlong sa kaniya.
probad y ved que jehovah es bueno. ¡bienaventurado el hombre que se refugia en él
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bawa't salita ng dios ay subok: siya'y kalasag sa kanila, na nanganganlong sa kaniya.
probada es toda palabra de dios; él es escudo a los que en él se refugian
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ano nga ang isasagot sa mga sugo ng bansa? na itinayo ng panginoon ang sion, at doon nanganganlong ang nagdadalamhati sa kaniyang bayan.
¿y qué se responderá a los mensajeros de las naciones? que jehovah ha cimentado a sion, y que en ella se refugiarán los afligidos de su pueblo
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sa iyo, oh panginoon, nanganganlong ako; huwag akong mapahiya kailan man; palayain mo ako sa iyong katuwiran.
(al músico principal. salmo de david) en ti, oh jehovah, me he refugiado; no sea yo avergonzado jamás. líbrame en tu justicia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
oh ingatan mo ang aking kaluluwa, at iyong iligtas ako: huwag nawa akong mapahiya, sapagka't nanganganlong ako sa iyo.
guarda mi alma y líbrame; no sea yo avergonzado, porque en ti me he refugiado
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sa panginoon ay nanganganlong ako: ano't inyong sinasabi sa aking kaluluwa, tumakas ka na gaya ng isang ibon sa iyong bundok?
(al músico principal. salmo de david) en jehovah me he refugiado. ¿por qué, pues, decís a mi alma: "escapa cual pájaro al monte"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
tungkol sa dios ang kaniyang lakad ay sakdal: ang salita ng panginoon ay subok; siya'y kalasag ng lahat na nanganganlong sa kaniya,
perfecto es el camino de dios; probada es la palabra de jehovah. Él es escudo a todos los que en él se refugian
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sapagka't ang mga mata ko'y nangasa iyo, oh dios na panginoon: sa iyo nanganganlong ako; huwag mong iwan ang aking kaluluwa sa walang magkandili.
por eso, oh señor jehovah, hacia ti miran mis ojos. en ti me refugio; no expongas mi vida
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aking kagandahang-loob, at aking katibayan, aking matayog na moog, at aking tagapagligtas; aking kalasag, at siya na doon ako nanganganlong; na siyang nagpapasuko ng aking bayan sa akin.
misericordia mía y castillo mío; mi refugio y mi libertador; mi escudo, en quien he confiado; el que sujeta los pueblos debajo de mí
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: