Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a trestu pána svého se obávají
እነዚያም እነርሱ ከጌታቸው ቅጣት ፈሪዎች የኾኑት ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
" okuste trestu mého a varování ! "
« ቅጣቴንና ማስጠንቀቂያዎቼንም ቅመሱ » ( ተባሉ ) ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
i snesl na ně pán tvůj trestu bič ,
በእነርሱ ላይም ጌታህ የቅጣትን አለንጋ አወረደባቸው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
v ten den věru budou v trestu společníky
ስለዚህ እነርሱ በዚያ ቀን በቅጣቱ ነጋሪዎች ናቸው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
však hříšníci prodlévají v trestu pekelném nesmrtelní
አመጸኞች በገሀነም ስቃይ ውስጥ በእርግጥ ዘውታሪዎች ናቸው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jáť bojím se pro vás trestu dne velkého . “
« እኔ በእናንተ ላይ የታላቅን ቀን ቅጣት እፈራለሁና ፡ ፡ »
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cožpak doopravdy uspíšení trestu našeho požadují ?
በቅጣታችንም ያቻኩላሉን ?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
budou si pak ještě přát trestu našeho uspíšení ?
በቅጣታችን ያቻኩላሉን
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a když jsme je trestu zbavili , hle , oni přísahu porušili
ስቃዩን ከእነርሱ ላይ በገለጥንም ጊዜ ወዲያውኑ ኪዳናቸውን ያፈርሳሉ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a zatroubeno bude v roh : totoť jest den trestu slíbený !
በቀንዱም ውስጥ ይንነፋል ፡ ፡ ያ ( ቀን ) የዛቻው ( መፈጸሚያ ) ቀን ነው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a bude na pozoun zatroubeno - a to bude den trestu slíbeného !
በቀንዱም ውስጥ ይንነፋል ፡ ፡ ያ ( ቀን ) የዛቻው ( መፈጸሚያ ) ቀን ነው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ohlas jim zvěst radostnou o trestu bolestném , jenž stihne je -
በአሳማሚ ቅጣትም አብስራቸው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
necháváme je užívat trochu radostí , ale potom je podrobíme trestu přísnému .
ጥቂትን እናጣቅማቸዋለን ፡ ፡ ከዚያም ወደ ብርቱ ቅጣት እናስገድዳቸዋለን ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Žádají tě o uspíšení příchodu trestu , zatímco peklo zajisté obklopí nevěřící .
በቅጣት ያስቸኩሉሃል ፡ ፡ ገሀነምም ከሓዲዎችን በእርግጥ ከባቢ ናት ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rci : " věru se bojím , neuposlechnuli pána svého , trestu dne nesmírného . "
« እኔ ከጌታዬ ባምጽ የታላቁን ቀን ቅጣት እፈራለሁ » በል ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
hanba mu na tomto světě ! a v den zmrtvýchvstání mu dáme okusit trestu spalujícího .
ጎኑን ያጠፈ ሆኖ ከአላህ መንገድ ሊያሳስት ( ይከራከራል ) ፡ ፡ በቅርቢቱ ዓለም ለእርሱ ውርደት አልለው ፡ ፡ በትንሳኤ ቀንም አቃጣይን ቅጣት እናቀምሰዋለን ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rci : " obávám se , jestliže pána svého neuposlechnu , trestu dne nesmírného . "
« እኔ በጌታዬ ባምጽ የታላቁን ቀን ቅጣት እፈራለሁ » በላቸው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
a dáme jim okusit trestu bližšího kromě trestu většího - snad se z bludu svého navrátí .
ይመለሱ ዘንድም ከትልቁ ቅጣት በፊት ( በዚህ ዓለም ) ከትንሹ ቅጣት በእርግጥ እናቀምሳቸዋለን ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rci : „ v pravdě obávám se , nebudu-li poslušen pána svého , trestu dne velkého ! “
« እኔ ከጌታዬ ባምጽ የታላቁን ቀን ቅጣት እፈራለሁ » በል ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a kdykoli budou odtamtud chtít odejit kvůli utrpení , budou tam vráceni a bude jim řečeno : " okuste trestu spalujícího ! "
ከጭንቀት ብርታት የተነሳ ከእርሷ ለመውጣት በፈለጉ ቁጥር ከእርሷ ውስጥ እንዲመለሱ ይደረጋሉ ፡ ፡ « በጣም የሚያቃጥልንም ቅጣት ቅመሱ » ( ይባላሉ ) ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung