Sie suchten nach: führte zu einer betriebsunterbrechung (Tschechisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Czech

German

Info

Czech

führte zu einer betriebsunterbrechung

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Deutsch

Info

Tschechisch

vws kann schiffe bis zu einer länge von 260 m fertigen.

Deutsch

vws kann schiffe bis zu einer länge von 260 m fertigen.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

die kurzfristigkeit der kredite führte zu hohen zinszahlungen, welche die liquidität des unternehmens weiter belasteten.

Deutsch

die kurzfristigkeit der kredite führte zu hohen zinszahlungen, welche die liquidität des unternehmens weiter belasteten.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

daher bezweifelt die kommission, dass die möglichkeit der kündigung effektiv zu einer begrenzung der laufzeit führt.

Deutsch

daher bezweifelt die kommission, dass die möglichkeit der kündigung effektiv zu einer begrenzung der laufzeit führt.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

die endmontage erfolgt nach vorheriger konservierung und farbgebung in der schiffbauhalle, die schiffskörper bis zu einer länge von 300 m zulässt.

Deutsch

die endmontage erfolgt nach vorheriger konservierung und farbgebung in der schiffbauhalle, die schiffskörper bis zu einer länge von 300 m zulässt.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

die grunderwerbsteuer wird nach abschluss eines vertrags zwischen käufer und veräußerer erhoben und kann so zu einer gravierenden liquiditätsanspannung für die betroffenen unternehmen führen.

Deutsch

die grunderwerbsteuer wird nach abschluss eines vertrags zwischen käufer und veräußerer erhoben und kann so zu einer gravierenden liquiditätsanspannung für die betroffenen unternehmen führen.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

die ezb fasst dann diese forderungen und verbindlichkeiten zu einer einzigen forderung oder verbindlichkeit zusammen mit der folge , dass nurmehr dieser betrag zwischen den parteien geschuldet wird .

Deutsch

die ezb fasst dann diese forderungen und verbindlichkeiten zu einer einzigen forderung oder verbindlichkeit zusammen mit der folge , dass nurmehr dieser betrag zwischen den parteien geschuldet wird .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

die grundlegende beihilfe, die sowohl kmu als auch großunternehmen erfasst, sei nach ihrer ansicht nicht einzeln anzumelden, da dies zu einer diskriminierung von kmu führen würde.

Deutsch

die grundlegende beihilfe, die sowohl kmu als auch großunternehmen erfasst, sei nach ihrer ansicht nicht einzeln anzumelden, da dies zu einer diskriminierung von kmu führen würde.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

vws geht davon aus, dass dies zu einer gleichmäßigeren auslastung der vorhandenen produktionsanlagen führen wird und somit zu einer degression der herstellungskosten pro schiff, wodurch sich die produktivität der werft erhöhen wird.

Deutsch

vws geht davon aus, dass dies zu einer gleichmäßigeren auslastung der vorhandenen produktionsanlagen führen wird und somit zu einer degression der herstellungskosten pro schiff, wodurch sich die produktivität der werft erhöhen wird.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

die kommission konnte bisher in sämtlichen regionalbeihilfefällen zunächst ausdrücklich ausschließe, dass die zu fördernde investition nicht zu einer kapazitätserweiterung führen würde, bevor sie die beihilfe genehmigt [4].

Deutsch

die kommission konnte bisher in sämtlichen regionalbeihilfefällen zunächst ausdrücklich ausschließe, dass die zu fördernde investition nicht zu einer kapazitätserweiterung führen würde, bevor sie die beihilfe genehmigt [4].

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

(23) außerdem hat die kommission bedenken, dass die investitionen von vws zu einer erweiterung der kapazitäten führen könnten, die mit den schiffbau-rahmenbestimmungen nicht zu vereinbaren wäre.

Deutsch

(23) außerdem hat die kommission bedenken, dass die investitionen von vws zu einer erweiterung der kapazitäten führen könnten, die mit den schiffbau-rahmenbestimmungen nicht zu vereinbaren wäre.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

diese bestehe in der erfolgreichen umstellung von der analogen zur digitalen Übertragung, die wiederum technische innovationen wie den mobilen und portablen empfang fördere, den wettbewerb zwischen den verschiedenen Übertragungswegen erhalte und zu einer ausgewogenen rundfunklandschaft (einschließlich lokaler und regionaler programme) beitrage.

Deutsch

diese bestehe in der erfolgreichen umstellung von der analogen zur digitalen Übertragung, die wiederum technische innovationen wie den mobilen und portablen empfang fördere, den wettbewerb zwischen den verschiedenen Übertragungswegen erhalte und zu einer ausgewogenen rundfunklandschaft (einschließlich lokaler und regionaler programme) beitrage.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

(29) darüber hinaus hat die kommission zweifel, ob die notifizierte maßnahme tatsächlich zeitlich begrenzt ist. die haftungsvereinbarung wird "auf unbestimmte zeit" abgeschlossen, auch wenn sie unter einhaltung einer kündigungsfrist von drei jahren gekündigt werden (ab 31.12. 2009). in einem begleitschreiben betonen die vertragsparteien außerdem, die vereinbarung solle auf längere frist gelten. daher bezweifelt die kommission, dass die möglichkeit der kündigung effektiv zu einer begrenzung der laufzeit führt.

Deutsch

(29) darüber hinaus hat die kommission zweifel, ob die notifizierte maßnahme tatsächlich zeitlich begrenzt ist. die haftungsvereinbarung wird%quot%auf unbestimmte zeit%quot% abgeschlossen, auch wenn sie unter einhaltung einer kündigungsfrist von drei jahren gekündigt werden (ab 31.12. 2009). in einem begleitschreiben betonen die vertragsparteien außerdem, die vereinbarung solle auf längere frist gelten. daher bezweifelt die kommission, dass die möglichkeit der kündigung effektiv zu einer begrenzung der laufzeit führt.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,533,812 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK