Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a byla hodina třetí, když ho ukřižovali.
ent see oli kolmas tund, kui nad ta risti l
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nebo kteříž jsou kristovi, tiť jsou tělo své ukřižovali s vášněmi a s žádostmi.
aga kes on kristuse jeesuse päralt, need on oma liha risti löönud ühes tema ihalduste ja himudega.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kdežto ukřižovali ho, a s ním jiné dva s obou stran, a v prostředku ježíše.
seal nad lõid ta risti ja teised kaks temaga, teise teisele poole, aga jeesuse keskele.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a kterak jej vydali přední kněží a knížata naše na odsouzení k smrti, i ukřižovali jej.
kuidas meie ülempreestrid ja vanemad on annud ta surma m
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jížto žádný z knížat světa tohoto nepoznal. nebo kdyby byli poznali, nebyliť by pána slávy ukřižovali.
mida ükski selle maailma ülemaist ei ole tundnud; sest kui nad seda oleksid tundnud, ei oleks nad au issandat risti löönud,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a když se jemu naposmívali, svlékli s něho šarlat, a oblékli jej v roucho jeho vlastní. i vedli jej, aby ho ukřižovali.
ja kui nad teda olid naernud, v
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
známo buď všechněm vám i všemu lidu izraelskému, že ve jménu ježíše krista nazaretského, kteréhož jste vy ukřižovali, jehož bůh vzkřísil z mrtvých, skrze toho jméno tento stojí před vámi zdravý.
siis olgu teile kõigile ja kogu iisraeli rahvale teada, et jeesuse kristuse, naatsaretlase nimel, kelle teie risti lõite ja kelle jumal on surnuist üles äratanud, et tema läbi seisab see siin teie ees tervena.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Žoldnéři pak, když ježíše ukřižovali, vzali roucha jeho, a učinili čtyři díly, každému rytíři díl jeden, vzali také i sukni, kterážto sukně byla nesšívaná, ale odvrchu všecka naskrze setkaná.
kui nüüd sõjamehed jeesuse olid risti löönud, võtsid nad tema riided ja tegid neli osa, igale sõjamehele ühe osa, ja kuue; kuub aga oli õmbluseta, ülemisest äärest alumiseni ühes tükis kootud.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: