Vous avez cherché: ukřižovali (Tchèque - Estonien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Czech

Estonian

Infos

Czech

ukřižovali

Estonian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Estonien

Infos

Tchèque

a byla hodina třetí, když ho ukřižovali.

Estonien

ent see oli kolmas tund, kui nad ta risti l

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

nebo kteříž jsou kristovi, tiť jsou tělo své ukřižovali s vášněmi a s žádostmi.

Estonien

aga kes on kristuse jeesuse päralt, need on oma liha risti löönud ühes tema ihalduste ja himudega.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

kdežto ukřižovali ho, a s ním jiné dva s obou stran, a v prostředku ježíše.

Estonien

seal nad lõid ta risti ja teised kaks temaga, teise teisele poole, aga jeesuse keskele.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a kterak jej vydali přední kněží a knížata naše na odsouzení k smrti, i ukřižovali jej.

Estonien

kuidas meie ülempreestrid ja vanemad on annud ta surma m

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

jížto žádný z knížat světa tohoto nepoznal. nebo kdyby byli poznali, nebyliť by pána slávy ukřižovali.

Estonien

mida ükski selle maailma ülemaist ei ole tundnud; sest kui nad seda oleksid tundnud, ei oleks nad au issandat risti löönud,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a když se jemu naposmívali, svlékli s něho šarlat, a oblékli jej v roucho jeho vlastní. i vedli jej, aby ho ukřižovali.

Estonien

ja kui nad teda olid naernud, v

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

známo buď všechněm vám i všemu lidu izraelskému, že ve jménu ježíše krista nazaretského, kteréhož jste vy ukřižovali, jehož bůh vzkřísil z mrtvých, skrze toho jméno tento stojí před vámi zdravý.

Estonien

siis olgu teile kõigile ja kogu iisraeli rahvale teada, et jeesuse kristuse, naatsaretlase nimel, kelle teie risti lõite ja kelle jumal on surnuist üles äratanud, et tema läbi seisab see siin teie ees tervena.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

Žoldnéři pak, když ježíše ukřižovali, vzali roucha jeho, a učinili čtyři díly, každému rytíři díl jeden, vzali také i sukni, kterážto sukně byla nesšívaná, ale odvrchu všecka naskrze setkaná.

Estonien

kui nüüd sõjamehed jeesuse olid risti löönud, võtsid nad tema riided ja tegid neli osa, igale sõjamehele ühe osa, ja kuue; kuub aga oli õmbluseta, ülemisest äärest alumiseni ühes tükis kootud.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,732,919,384 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK