Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pojmenovat zdroje údajů použité k vykázání statistických údajů o daném tématu,
αναφέρουν την(τις) πηγή(-ές) των στοιχείων που χρησιμοποιήθηκε(-αν) για τη συλλογή των στατιστικών στοιχείων για το συγκεκριμένο θέμα,
flaherty a dalŠÍ v. komise době zakládaly na jejich záměru nechat postavit plavidla a pojmenovat je jmény uvedenými v příloze ii napadeného rozhodnutí.
flaherty κ.λπ. κατά ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ αυτοί προσφεύγοντες βασίζονταν στην πρόθεσή τους να ναυπηγήσουν το διάστημα εκείνο σκάφη και να τους δώσουν τα ονόματα που διαλαμβάνονται στο παράρτημα ii της προσβαλλόμενης αποφάσεως.
•pojmenovat a vyřadit nepotřebné nebo zastaralé stanovy „legislativním auditem“ stávajících pravidel zemědělství a rozvoje venkova.
•Αpiλούστευση τη piολιτική ε την οpiοία ειώνεται η piολυpiλοκότητα έσω βελτιώσεων στα έσα γεωργική στήριξη και άσκηση piολιτική αγροτική ανάpiτυξη.
pole 'jméno seznamu médií' vám umožňuje pojmenovat nový seznam médií. tlačítko ok se odblokuje když je zadáno dosud nepoužité a platné jméno.
Το πεδίο ονόματος λίστας σας επιτρέπει να εισάγετε ένα όνομα για μια νέα λίστας αναπαραγωγής. Το κουμπί 'εντάξει' θα ενεργοποιηθεί μόλις εισάγετε ένα μοναδικό και έγκυρο όνομα.
od té doby sice prošla značným vývojem a díky novému nařízení z roku 2000 absolvovala omlazovací kúru, ale dnes je nutné pojmenovat nové výzvy, před kterými trh s produkty rybolovu a akvakultury stojí, a čelit jim.
Παρόλο piου έκτοτε γνώρισε piολλέ εξελίξει και ανανεώθηκε έσω του νέου κανονισού piου εφαρόστηκε αpiό το 2000, είναι σηαντικό να piροσδιοριστούν και να αντιετωpiιστούν οι νέε piροκλήσει στι οpiοίε καλείται σήερα να αντεpiεξέλθει η αγορά piροϊόντων αλιεία και υδατοκαλλιέργεια.
komise se už v roce 2005 snažila„pojmenovat a zahanbit“ mobilní operátory tím, že zveřejnila na internetu jejich roamingové tarify, a snažila se je tím donutit ke snížení cen.
Ήδη αpiό το 2005, η Εpiιτροpiή piροσpiάθησε να εξαναγκάσει τι εταιρείε κινητή τηλεφωνία να ειώσουν τι τιέ του, δηοσιεύοντα τα τέλη piεριαγωγή piου εφαρόζουν αυτέ στο +ιαδίκτυο.
z těchto odpovědí vyplývá, že žádosti podané těmito čtyřmi žalobci se v rozhodné době zakládaly na jejich záměru nechat postavit plavidla a pojmenovat je jmény uvedenými v příloze ii [sporného] rozhodnutí.
Από τις απαντήσεις αυτές προκύπτει ότι οι αιτήσεις που υπέβαλαν οι τέσσερις αυτοί προσφεύγοντες βασίζονταν στην πρόθεσή τους να ναυπηγήσουν το διάστημα εκείνο σκάφη και να τους δώσουν τα ονόματα που διαλαμβάνονται στο παράρτημα ii της αποφάσεως [της Επιτροπής].
soud prvního stupně odmítl žaloby navrhovatelů jako nepřípustné ze dvou důvodů: (i) neměli právní zájem na podání žaloby, jelikož třebaže měli v rozhodné době „záměr nechat postavit plavidla a pojmenovat je jmény uvedenými v příloze ii napadeného rozhodnutí“, „tato plavidla nepostavili, takže ke dni napadeného rozhodnutí nebyli ve skutečnosti vlastníky dotčených plavidel“, a ii) nebyli osobně dotčeni, neboť dotčená plavidla byla „fiktivní“.
Το Πρωτοδικείο απέρριψε τις προσφυγές των αναιρεσειόντων ως απαράδεκτες για δύο λόγους: i) λόγω ελλείψεως εννόμου συμφέροντος, διότι, αν και οι προσφεύγοντες είχαν «πρόθεση να ναυπηγήσουν το διάστημα εκείνο σκάφη και να τους δώσουν τα ονόματα που διαλαμβάνονται στο παράρτημα ii της προσβαλλόμενης αποφάσεως», «δεν προέβησαν στη ναυπήγηση των σκαφών αυτών, οπότε, κατά την ημερομηνία εκδόσεως της αποφάσεως της Επιτροπής, δεν ήταν, πράγματι, κύριοι των εν λόγω σκαφών», και ii) για τον λόγο ότι η απόφαση δεν τους αφορούσε ατομικά, διότι τα εν λόγω σκάφη ήταν «πλασματικά».