Sie suchten nach: osebe (Tschechisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Czech

Italian

Info

Czech

osebe

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Italienisch

Info

Tschechisch

(v) fizične osebe;

Italienisch

v) fiziniai asmenys;

Letzte Aktualisierung: 2010-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

naziv pravne osebe

Italienisch

Ħatra tal-persuna ġuridika

Letzte Aktualisierung: 2010-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

- osebe, ki delajo doma,

Italienisch

- lavoratori a domicilio,

Letzte Aktualisierung: 2010-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

posledice premestitve obsojene osebe

Italienisch

nuteistojo perdavimo pasekmės

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

(k) mnenje obsojene osebe:

Italienisch

k) nuteistojo nuomonė:

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

- neplačane delovno aktivne osebe:

Italienisch

- le persone occupate non retribuite:

Letzte Aktualisierung: 2010-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

mnenje obsojene osebe je priloženo.

Italienisch

b) pridedama nuteistojo nuomonė

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

datum odločbe o predaji osebe:

Italienisch

sprendimo dėl asmens perdavimo data: …

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

mnenje in uradno obveščanje obsojene osebe

Italienisch

nuteistojo nuomonė ir informavimas

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

(h) o pobegu obsojene osebe iz zapora;

Italienisch

h) nuteistojo asmens pabėgimą iš laisvės atėmimo bausmės atlikimo įstaigos;

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

vlagatelji, ki niso pravne osebe(Člen 114 finančne uredbe)

Italienisch

pareiškėjai, neturintys juridinio asmens statuso(finansinio reglamento 114 straipsnis)

Letzte Aktualisierung: 2010-09-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

- vse fizične ali pravne osebe držav članic evropske unije,

Italienisch

- visi europos sąjungos valstybių narių fiziniai ir juridiniai asmenys,

Letzte Aktualisierung: 2016-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

države članice lahko predvidijo, da za soavtorje veljajo tudi druge osebe.

Italienisch

l-istati membri jistgħu jipprovdu għal oħrajn biex ikunu kkunsidrati bħala l-ko-awturi tiegħu.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

(a) državi članici državljanstva obsojene osebe, v kateri živi, ali

Italienisch

a) valstybei narei, kurios pilietis yra nuteistasis ir kurioje jis gyvena; arba

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

ni privolila v posredovanje sodbe in potrdila (navedite razloge obsojene osebe):

Italienisch

nesutiko, kad nuosprendis ir liudijimas būtų perduoti (nurodykite nuteistojo pateiktas priežastis):

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

- zakupnine za lastne proizvodne enote in stroje, če jih uporabljajo tretje osebe,

Italienisch

- canoni di locazione per macchine e unità di produzione propria utilizzate da terzi,

Letzte Aktualisierung: 2010-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

"kontakti" so osebe, ki imajo občasne stike z osebami iz odstavka 2.

Italienisch

"kuntatti" huma dawk il-persuni li jkollhom kuntatt sporadiku ma' persuni msemmija fil-paragrafu 2.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tschechisch

podpis izvoznika; poleg tega mora biti čitljivo napisano ime osebe, ki podpiše izjavo)

Italienisch

((firma dell'esportatore; si deve inoltre indicare in maniera chiaramente leggibile il nome della persona che firma la dichiarazione)

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

"povezane osebe" so osebe, ki imajo redne stike z osebami iz odstavka 2.

Italienisch

"assoċjati" huma dawk il-persuni li għandhom kuntatt regolari ma' persuni msemmija fil-paragrafu 2.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tschechisch

(g) kontakti in povezane osebe, vključno z vrsto in naravo kontakta ali povezave;

Italienisch

(g) kuntatti u assoċjati, inkluż it-tip u n-natura tal-kuntatt jew assoċjazzjoni

Letzte Aktualisierung: 2010-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,764,860,270 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK