Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
další zásadní změna se týká soudního dvora, jehož soudníkontrole budou podléhat všechny přijaté právní akty. pokud jde o komisi, ta budejediným orgánem s právem zákonodárné iniciativy a bude i nadále vykonávatsvou úlohu strážkyně smluv.
un altre canvi important afecta el tribunal de justícia de la unió europea, que exercirà el seu control jurisdiccional sobre tots els actes adoptats.finalment, la comissió europea serà l’única font d’iniciativa legislativa i tambéexercirà les seves tasques de guardiana de la constitució.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ústava zavádí nový mechanismus, který umožňuje vycházet přímo z podnětuobčanů, pokud takový podnět podá nejméně jeden milion osob z významnéhopočtu členských států. pomocí tohoto nového mechanismu mohou občanépožádat komisi, aby předložila zákonodárné moci návrh zákona, který považujíza nutný.
la constitució estableix un nou mecanisme que permet que els ciutadansparticipin més en el procediment legislatiu de la unió europea, sempre quesiguin més d’un milió i representin un nombre significatiu d’estats membres.mitjançant aquest nou mecanisme, els ciutadans poden invitar la comissió europea a sotmetre al legislador la proposta de llei que considerin necessària.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: