Sie suchten nach: řkouce (Tschechisch - Lettisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Czech

Latvian

Info

Czech

řkouce

Latvian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Lettisch

Info

Tschechisch

a vzavše, reptali proti hospodáři, řkouce:

Lettisch

un saņēmuši viņi kurnēja pret nama tēvu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

a oni vždy volali, řkouce: ukřižuj ho, ukřižuj!

Lettisch

bet tie kliedza, sacīdami: sit viņu krustā, sit viņu krustā!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

i přemyšlovali, řkouce jeden k druhému: chleba nemáme.

Lettisch

un viņi domāja un savā starpā runāja: tas tāpēc, ka mums nav maizes.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

mezi tím pak prosili ho učedlníci, řkouce: mistře, pojez.

Lettisch

tanī laikā mācekļi lūdza viņu, sacīdami: rabbi, ēd!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

a řkouce: jsi-li ty ten král Židovský, spomoziž sám sobě.

Lettisch

un sacīja: ja tu esi jūdu ķēniņš, tad glāb sevi!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

a v tom přistoupí k ježíšovi jeruzalémští zákoníci a farizeové, řkouce:

Lettisch

tad rakstu mācītāji un farizeji no jeruzalemes nāca pie viņa un sacīja:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

a když bylo ve dne, poslali úředníci služebníky, řkouce: vypusť ty lidi.

Lettisch

un kad uzausa diena, pilsētas pārvaldnieki sūtīja tiesas kalpotājus, lai atbrīvo šos cilvēkus.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

a viděvše to všickni, reptali, řkouce: k člověku hříšnému se obrátil.

Lettisch

to redzot, visi kurnēja, sacīdami, ka viņš apmeties pie grēcīga cilvēka.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

a přistoupivše učedlníci jeho, zbudili jej, řkouce: pane, zachovej nás, hynemeť.

Lettisch

un viņa mācekļi gāja un modināja viņu, sacīdami: kungs, glāb mūs, mēs ejam bojā!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

a vidouce to učedlníci jeho, rozhněvali se, řkouce: i k čemu jest ztráta tato?

Lettisch

kad mācekļi to redzēja, viņi saskaitās un sacīja: kāpēc šī izšķērdība?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

a když vjel do jeruzaléma, zbouřilo se všecko město, řkouce: i kdo jest tento?

Lettisch

un kad viņš iegāja jeruzalemē, uztraucās visa pilsēta un sacīja: kas tas ir?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

a duchové nečistí, jakž ho zazřeli, padali před ním a křičeli, řkouce: ty jsi syn boží.

Lettisch

un nešķīstie gari, redzot viņu, metās viņa priekšā zemē un kliedza, sacīdami:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

a vidouce jej učedlníci po moři jdoucího, zarmoutili se, řkouce: obluda jest. a strachem křičeli.

Lettisch

un tie, redzot viņu staigājam pa jūru, iztrūkās un sacīja: tā ir parādība. un bailēs tie kliedza.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

a odšedše na stranu, mluvili spolu, řkouce: nic hodného smrti neb vězení nečiní člověk tento.

Lettisch

aizgājuši tie sarunājās savā starpā, sacīdami: Šis cilvēks neko tādu nav darījis, ar ko būtu pelnījis nāvi vai važas.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

a převelmi se divili, řkouce: dobře všecky věci učinil. i hluchým rozkázal slyšeti, i němým mluviti.

Lettisch

un jo vairāk tie brīnījās, sacīdami: viņš visu labi darījis: kurliem deva dzirdi un mēmiem - spējas runāt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

a v ten den přistoupili někteří z farizeů, řkouce jemu: vyjdi, a odejdi odsud, nebo herodes chce tě zamordovati.

Lettisch

tanī pat dienā nāca daži farizeji un sacīja viņam: aizej un aizceļo no šejienes, jo herods grib tevi nonāvēt!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

a když on ještě mluvil, přišli někteří z domu knížete školy, řkouce: dcera tvá umřela, proč již zaměstknáváš mistra?

Lettisch

viņam vēl runājot, nāca pie sinagogas priekšnieka un sacīja: tava meita jau mirusi, ko vēl apgrūtini mācītāju?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

tedy přistoupili k němu jakub a jan, synové zebedeovi, řkouce: mistře, chceme, zač bychom koli prosili tebe, abys učinil nám.

Lettisch

un zebedeja dēli, jēkabs un jānis, piegājuši pie viņa, sacīja: mācītāj, mēs vēlamies, lai tu mums darītu, ko vien mēs lūgsim!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

a počali naň žalovati, řkouce: tohoto jsme nalezli, an převrací lid, a brání daně dávati císaři, pravě se býti kristem králem.

Lettisch

un tie sāka viņu apsūdzēt, sacīdami: mēs atradām, ka viņš jauc mūsu tautu un ka viņš aizliedz ķeizaram maksāt nodokļus un saka, ka viņš ir kristus - karalis.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

tedy počali přemyšlovati zákoníci a farizeové, řkouce: kdo jest tento, jenž mluví rouhání? kdo může odpustiti hříchy, jediné sám bůh?

Lettisch

un rakstu mācītāji un farizeji sāka domāt, sacīdami: kas viņš ir, kas runā zaimus? kas var grēkus piedot, ja ne dievs?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,216,100 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK