Sie suchten nach: antikoagulační (Tschechisch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Czech

Polish

Info

Czech

antikoagulační

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Polnisch

Info

Tschechisch

antikoagulační léky

Polnisch

leki przeciwkrzepliwe

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Tschechisch

antikoagulační terapie:

Polnisch

stosowanie leków przeciwzakrzepowych.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

antikoagulační léčba kumarinovými deriváty.

Polnisch

leczenie lekami przeciwzakrzepowymi pochodnymi kumaryny.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

antikoagulační efekt desirudinu je obtížně reversibilní.

Polnisch

działanie przeciwzakrzepowe desyrudyny jest słabo odwracalne.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

poŽadavky na antikoagulaČnÍ roztok v plastovÝch nÁdobÁch

Polnisch

warunki wymagane dla przeciwkrzepliwych roztworÓw w pojemnikach z tworzyw sztucznych

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

antikoagulační léčba (léky jako warfarin ke zředění krve)

Polnisch

leki przeciwzakrzepowe (leki, które rozrzedzają krew, takie jak warfaryna),

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

léčba přípravkem soliris by neměla ovlivnit antikoagulační léčbu.

Polnisch

leczenie preparatem soliris nie powinno mieć wpływu na stosowanie leków przeciwzakrzepowych.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

během léčby thalidomidem musí u pacienta pokračovat antikoagulační léčba.

Polnisch

pacjent powinien kontynuować leczenie przeciwzakrzepowe przez cały okres trwania terapii talidomidem.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

přechod z parenterální antikoagulační léčby na léčbu přípravkem pradaxa:

Polnisch

zmiana leczenia pozajelitowymi lekami przeciwzakrzepowymi na preparat pradaxa:

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Tschechisch

amiodaron flekainid propafenon (sachinavir/ ritonavir) antikoagulační látky

Polnisch

amiodaron flekainid propafenon (sakwinawir / rytonawir) leki przeciwzakrzepowe

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

- pacienti se současnou perorální antikoagulační terapií (např. warfarin)

Polnisch

- aktualne leczenie doustnymi lekami przeciwzakrzepowymi (np. sól sodowa warfaryny)

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

při souběžném podávání testosteronu s antikoagulancii se jejich antikoagulační účinek může zvýšit.

Polnisch

skojarzone stosowanie testosteronu i leków przeciwzakrzepowych może spowodować nasilenie działania leków przeciwzakrzepowych.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Tschechisch

antikoagulační aktivita warfarinu nebyla pozměněna a účinnost léčivého přípravku nebyla ovlivněna.

Polnisch

w jednym badaniu klinicznym wykazano, że preparat vasovist nie wpływa na frakcję wolnej warfaryny w osoczu — nie stwierdzono modyfikacji działania przeciwzakrzepowego warfaryny ani zmiany skuteczności tego preparatu.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Tschechisch

vá quixidar je antikoagulační látka, tj. zabraňuje koagulaci (srážení) krve.

Polnisch

op preparat quixidar jest lekiem przeciwzakrzepowym, który zapobiega wykrzepianiu krwi (powstawaniu zakrzepów).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

v klinických studiích bylo prokázáno, že bivalirudin zajišťuje dostatečný antikoagulační účinek při pci zákroku.

Polnisch

w badaniach klinicznych stwierdzono, że zastosowanie biwalirudyny w trakcie wykonywania zabiegu pci zapewnia odpowiednie działanie przeciwzakrzepowe.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

při současném podávání warfarinu s kombinací indinavir/ ritonavir je nutno monitorovat antikoagulační parametry.

Polnisch

podczas jednoczesnego stosowania z indynawirem/ rytonawirem należy monitorować parametry krzepliwości krwi.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

- jestliže užíváte antikoagulační léčbu, měli byste se poradit se svým lékařem, aby pečlivě sledoval

Polnisch

- lek cholestagel może wpływać na wchłanianie witaminy k i zakłócać działanie warfaryny, leku

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

perorální antikoagulancia bylo popsáno zvýšení antikoagulační aktivity u pacientů současně léčených antikoagulancii a antibiotiky, včetně telithromycinu.

Polnisch

doustne leki przeciwzakrzepowe u pacjentów leczonych jednocześnie preparatami przeciwzakrzepowymi i antybiotykami, włącznie z telitromycyną, odnotowano nasilenie działania przeciwzakrzepowego.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

při dávce 10 mg použité v interakčních studiích fondaparinux významně neovlivňoval antikoagulační aktivitu (inr) warfarinu.

Polnisch

fondaparynuks w dawce 10 mg, stosowanej w badaniach nad interakcjami, nie wpływał znacząco na aktywność przeciwzakrzepową (inr) warfaryny.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

při dávce 10 mg použité v interakčních studiích fondaparinux významně neovlivňoval antikoagulační aktivitu (inr) warfarinu. ek

Polnisch

w wyższych dawkach mogą wystąpić umiarkowane zmiany aptt. ia fondaparynuks w dawce 10 mg, stosowanej w badaniach nad interakcjami, nie wpływał znacząco na aktywność przeciwzakrzepową (inr) warfaryny. len

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,773,542 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK