Sie suchten nach: bioekvivalentní (Tschechisch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Czech

Polish

Info

Czech

bioekvivalentní

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Polnisch

Info

Tschechisch

omnitrope je „ bioekvivalentní “ přípravek.

Polnisch

omnitrope jest produktem biopodobnym.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

přípravek abseamed je „ bioekvivalentní “ přípravek.

Polnisch

preparat abseamed jest lekiem biopodobnym.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

přípravek vimpat tablety a sirup jsou bioekvivalentní.

Polnisch

vimpat tabletki i syrop doustny są biorównoważne.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

přípravek epoetin alfa hexal je „ bioekvivalentní “ přípravek.

Polnisch

preparat epoetin alfa hexal jest lekiem biopodobnym.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

studie prokázaly, že stalevo je bioekvivalentní jednotlivým tabletám.

Polnisch

badania wykazały, że preparat stalevo jest biorównoważny w stosunku do oddzielnych tabletek.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

bylo prokázáno, že tobolky s obsahem 50 a 150 mg amprenaviru jsou bioekvivalentní.

Polnisch

wykazano biorównoważność kapsułek 50 mg i 150 mg.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Tschechisch

tyto dvě lékové formy byly bioekvivalentní v rámci auc, ale ne v rámci cmax.

Polnisch

obie postacie leku okazały się równoważne biologicznie pod względem auc, lecz nie pod względem cmax.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

merkaptamin hydrogentartarát (cystagon) je bioekvivalentní s merkaptamin hydrochloridem a fosfomerkaptaminem.

Polnisch

dwuwinian cysteaminy (cystagon) jest biorównoważny w stosunku do chlorowodorku cysteaminy oraz fosfocysteaminy.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

v doporučené dávce byl perorální lyofilizát aerius bioekvivalentní konvenční tabletové lékové formě desloratadinu.

Polnisch

w zalecanych dawkach preparat aerius liofilizat doustny był biorównoważny z konwencjonalną postacią desloratadyny w postaci tabletek.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

risperdal tablety dispergovatelné v ústech a perorální roztok jsou bioekvivalentní s přípravkem risperdal potahované tablety.

Polnisch

rispolept quicklet, tabletki ulegające rozpadowi w jamie ustnej oraz rispolept, roztwór doustny są biorównoważne z tabletkami powlekanymi produktu rispolept.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

tableta dispergovatelná v ústech je bioekvivalentní potahované tabletě podobnou rychlostí a s rozsahem vstř ebávání léč látky.

Polnisch

tabletki ulegają rozpadowi w ce jamie ustnej moż stosować

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Tschechisch

ve studii s jednorázovým zkříženým podáním tablet a sirupu loratadinu bylo zjištěno, že tablety a sirup jsou bioekvivalentní.

Polnisch

w skrzyżowanym badaniu, z zastosowaniem pojedynczej dawki desloratadyny wykazano, że syrop i tabletki są biorównoważne.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

bioekvivalenční studie se zdravými dobrovolníky ukázaly, že competact je bioekvivalentní podávání pioglitazonu a metforminu ve formě samostatných tablet.

Polnisch

badania nad biorównoważnością wśród zdrowych ochotników wykazały, że preparat competact jest biorównoważny z podawaniem pioglitazonu i metforminy w postaci oddzielnych tabletek.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

jednotlivá injekce enbrel 50 mg/ ml byla shledána bioekvivalentní dvěma simultánně podaným injekcím po 25 mg/ ml.

Polnisch

stwierdzono, że pojedyncze wstrzyknięcie 50 mg/ ml etanerceptu jest biorównoważne z dwoma równoczesnymi wstrzyknięciami 25 mg/ ml.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Tschechisch

alendronátová složka v kombinované tabletě adrovance (70 mg/ 2800 iu) je bioekvivalentní s tabletou alendronátu 70 mg.

Polnisch

alendronian zawarty w preparacie adrovance (70 mg/ 2800 j. m.) w postaci tabletki złożonej jest biorównoważny do alendronianu w tabletce 70 mg.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Tschechisch

přípravky insulin human rapid marvel, insulin human long marvel a insulin human 30/ 70 mix marvel měly být bioekvivalentní léčivé přípravky.

Polnisch

preparaty insulin human rapid marvel, insulin human long marvel i insulin human 30/ 70 mix marvel miały być lekami „ biopodobnymi ”.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Tschechisch

jelikož se prokázalo, že tablety léku nifedipine pharmamatch retard jsou bioekvivalentní s tabletami přípravku adalat oros obsahujícího nifedipin, lze tablety léku nifedipine pharmamatch retard s tabletami adalat oros vždy zaměňovat.

Polnisch

ponieważ wykazano, że tabletki nifedipine pharmamatch retard są równoważne biologicznie w stosunku do zawierających nifedypinę tabletek adalat oros, tabletki nifedipine pharmamatch retard można w każdej chwili zamieniać na tabletki adalat oros.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

studie interakce složek prokázala, že expozice (cmax and auc) pseudoefedrinu po podání pseudoefedrinu samotného byla bioekvivalentní expozici pseuodefedrinu po podání tablety přípravku aerinaze.

Polnisch

badanie dotyczące interakcji składnika leku wykazało, że parametry farmakokinetyczne (cmax i auc) pseudoefedryny po podaniu samej pseudoefedryny były biorównoważne z wynikami uzyskanymi dla pseudoefedryny po podaniu tabletek aerinaze.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

více informací o bioekvivalentních přípravcích naleznete v příslušném dokumentu otázek a odpovědí zde.

Polnisch

dodatkowe informacje na temat leków biopodobnych znajdują się w dokumencie zawierającym pytania i odpowiedzi dostępnym tutaj.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,764,070,305 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK