Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i naklonila ho mnohými řečmi svými, a lahodností rtů svých přinutila jej.
Множеством ласковых слов она увлекла его, мягкостью уст своих овладела им.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ale maria stála u hrobu vně, plačici. a když plakala, naklonila se do hrobu.
А Мария стояла у гроба и плакала. И, когда плакала, наклонилась во гроб,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pane náš, ubytoval jsem část potomstva svého v údolí bez polností u domu tvého posvátného — pane náš — aby zachovávali modlitbu: i učiň, aby srdce lidí láskou naklonila se jim a výživou popřej jim plodů, aby byli vděčni.
(Я сделал это по твоему повелению), чтобы они совершали молитву. И сделай сердца (некоторых) из людей [верующих] благосклонными к ним и надели их (в этом месте) плодами, чтобы они благодарили (Тебя)!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: