Sie suchten nach: antiarytmika (Tschechisch - Slowakisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Slowakisch

Info

Tschechisch

antiarytmika

Slowakisch

antiarytmikÁ

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

morfin antiarytmika

Slowakisch

morfín

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Tschechisch

- antiarytmika třídy iii.

Slowakisch

digitalisové glykozidy:

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

takrolimus sirolimus kardiovaskulÁrnÍ lÉky antiarytmika

Slowakisch

ciclosporină tacrolimus sirolimus

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Tschechisch

cyklosporin takrolimus sirolimus kardiovaskulÁrnÍ lÉky antiarytmika

Slowakisch

ciclosporină tacrolimus sirolimus

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Tschechisch

hladiny morfinu mohou být morfinu s kombinací antiarytmika

Slowakisch

interakcia s indinavirom/ ritonavirom sa neštudovala.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

methadon 20 až 60 mg qd (indinavir 800 mg tid) antiarytmika

Slowakisch

metadón 20- 60 mg qd (indinavir 800 mg tid)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Tschechisch

- užívající antiarytmika nebo jiné látky, které prodlužují qt interval.

Slowakisch

- užívajúci antiarytmiká alebo iné látky, ktoré spôsobujú predĺženie qt.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

- antiarytmika třídy ia (např. chinidin, hydrochinidin, disopyramid) nebo

Slowakisch

- antiarytmiká triedy ia (napr. chinidín, hydrochinidín, dizopyramid) alebo

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

- antiarytmika třídy i. a (např. chinidin, hydrochinidin, disopyramid)

Slowakisch

(napr. bepridil, cisaprid, difemanil, erytromycín i. v., halofantrín, mizolastín, pentamidín, sparfloxacín, terfenadín, vinkamín i. v.).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Tschechisch

antiarytmika třídy iii (např. amiodaron, sotalol, dofetilid, ibutilid).

Slowakisch

antiarytmiká triedy iii (napr. amiodarón, sotalol, dofetilid, ibutilid),

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Tschechisch

- kteří v současnosti užívají léčivý přípravek prodlužující srdeční repolarizaci, například antiarytmika

Slowakisch

- ktorí momentálne užívajú liek, o ktorom sa vie, že predlžuje repolarizáciu srdca, ako napríklad

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

pacienti užívající antiarytmika k léčbě arytmií a léky proti křečím k léčbě křečových stavů byli z klinických zkoušek vyloučeni.

Slowakisch

pacienti užívajúci antiarytmické lieky a antiepileptiká boli z klinických štúdií vylúčení.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Tschechisch

příkladem léků, které jsou metabolizovány cyp2d6 jsou antidepresiva (tricyklická a ssri), neuroleptika a antiarytmika.

Slowakisch

18 metabolizované cyp2d6 sú napríklad antidepresíva (tricyklické aj ssri), neuroleptiká, antiarytmiká, atď.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Tschechisch

33 léčivý přípravek podle terapeutické oblasti (dávka přípravku invirase užitá ve studii) další léčivé přípravky antiarytmika

Slowakisch

(sachinavir/ ritonavir 1000/ 100 mg bid) iné lieky antiarytmiká

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Tschechisch

29 interakce – darunaviru/ ritonaviru podávané současně s ne- antiretrovirovými léčivými přípravky současně podávaný léčivý přípravek antiarytmika

Slowakisch

29 súčasne podávaný

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Tschechisch

antiarytmika třídy ia (např. chinidin) nebo třídy iii (např. dofetilid, sotalol) s výjimkou amiodaronu

Slowakisch

antiarytmiká triedy ia (napr. chinidín) alebo triedy iii (eg, dofetilid, sotalol) iné ako amiodaron

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

pacientům s prodloužením qt intervalu v anamnéze, pacientům užívajícím antiarytmika nebo pacientům se závažnou preexistující srdeční chorobou, bradykardií nebo poruchou iontové rovnováhy by měl být sutent podáván s opatrností.

Slowakisch

súčasná liečba silnými inhibítormi

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Tschechisch

jsou to zejména pacienti s hypokalémií nebo hypomagnezémií, pacienti s kongenitálním syndromem dlouhého qt, pacienti užívající antiarytmika nebo jiné léčivé přípravky, jež vedou k prodloužení qt a pacienti s vysokou kumulativní dávkou antracyklinu.

Slowakisch

títo zahŕňajú pacientov s hypokaliémiou alebo hypomagnezémiou, pacientov s vrodeným syndrómom dlhého qt, pacientov užívajúcich antiarytmiká alebo iné lieky, ktoré vedú k predĺženiu qt a pacientov liečených vysokými kumulatívnymi dávkami antracyklínu.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

důrazně se doporučuje před zahájením aplikace reteplázy mít k dispozici antiarytmika pro případ vzniku bradykardie a/ nebo komorové tachyarytmie (např. komorová tachykardie nebo fibrilace).

Slowakisch

z toho dôvodu sa pri podávaní reteplázy odporúča mať k dispozícii antiarytmickú liečbu potrebnú na zvládnutie prípadnej bradykardie alebo komorových tachyarytmií (napr. komorová tachykardia alebo fibrilácia).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,737,859,817 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK