Sie suchten nach: kalcinace (Tschechisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Czech

Spanish

Info

Czech

kalcinace

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Spanisch

Info

Tschechisch

kalcinace nekalcinovaného dolomitu

Spanisch

calcinación de dolomita sin calcinar

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

kalcinace nebo mletí barevných hlinek

Spanisch

triturado o calcinación de tierras colorantes

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

produkt kalcinace uhličitanu ceritého a oxidu křemičitého

Spanisch

Ácido carbónico, sal de cerio (3+), productos de calcinación con sílice

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

ex 2518 | kalcinovaný dolomit | kalcinace nekalcinovaného dolomitu | |

Spanisch

ex 2518 | dolomita calcinada | calcinación de dolomita sin calcinar | |

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

produkt kalcinace uhličitanu ceritého, oxidu křemičitého a mastku (mg3al2(sio3)4)

Spanisch

Ácido carbónico, sal de cerio (3+), productos de calcinación con sílice y talco (mg3al2(sio3)4)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

ex 2530 | barevné hlinky, kalcinované nebo ve formě prášku | kalcinace nebo mletí barevných hlinek | |

Spanisch

ex 2530 | tierras colorantes calcinadas o pulverizadas | triturado o calcinación de tierras colorantes | |

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

ii) emise sox vznikající ve fázích rozkladu a kalcinace při výrobě oxidu titaničitého se do 1. ledna 1995 omezí na nejvýše přípustnou hodnotu 10 kg ekvivalentu so2 na tunu vyrobeného oxidu titaničitého,

Spanisch

ii) respecto de los sox, los residuos procedentes del proceso de digestión y calcinación en la fabricación del dióxido de titanio quedarán reducidos el 1 de enero de 1995 a un valor que no exceda de 10 kg, expresados en so2, por tonelada de dióxido de titanio producido;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Tschechisch

pro zařízení keramického průmyslu byly zmírněny požadavky na vykazování nejistoty ohledně stanovení emisí pocházejících z kalcinace surovin za účelem lepšího vyjádření poměrů, kdy jíly pocházejí přímo z lomů.

Spanisch

los requisitos de incertidumbre aplicables a las emisiones de la calcinación de materias primas en el caso de instalaciones de la industria cerámica se han hecho menos rigurosos para reflejar mejor las situaciones en que las arcillas proceden directamente de canteras.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

25199010 -oxid hořečnatý, jiný než kalcinovaný přírodní uhličitan hořečnatý do této podpoložky patří: 1.oxid hořečnatý získaný kalcinací buď hydroxidu hořečnatého nebo vysráženého uhličitanu hořečnatého a používaný převážně ve farmacii; tato hmota je ve formě bílého prášku s čistotou nejméně 98%;2.oxid hořečnatý získaný tavením předem kalcinovaného uhličitanu hořečnatého; uhličitan hořečnatý se kalcinuje při 1400 až 1800 °c; získaná pálená magnézie se poté taví elektrickým obloukem při teplotě 2800 až 3000 °c, jednou se schladí, čímž se vytvoří krystalický produkt sestávající téměř zcela z oxidu hořečnatého (tavená magnézie); tento produkt je extrémně čistý (nejméně 95%) a sestává ze sklovitých krystalů;3.oxid hořečnatý získaný z mořské vody; vzniká kalcinací hydroxidu hořečnatého vysráženého z mořské vody; tento produkt je zpravidla o čistotě 91 až 98% a obsahuje více bóru, jako jeho charakteristické znečištění, než je u přepálené (slinuté) magnézie (asi 100 ppm oproti asi 40 ppm). -

Spanisch

25199010 -Óxido de magnesio (excepto el carbonato de magnesio [magnesita] calcinado) esta subpartida comprende principalmente: 1)el óxido de magnesio obtenido por calcinación del hidróxido de magnesio o del carbonato de magnesio precipitado, utilizado principalmente en farmacia: se trata de un polvo blanco de una pureza superior o igual al 98%;2)el óxido de magnesio obtenido por fusión de la magnesita previamente calcinada a temperaturas entre 1400 y 1800 grados celsius; la magnesia así obtenida se funde en un horno de arco eléctrico a temperaturas entre 2800 y 3000 grados celsius; tras su enfriamiento se obtiene un producto cristalino compuesto casi exclusivamente de óxido de magnesio (magnesia fundida), con un grado de pureza superior o igual al 95% y caracterizado por la presencia de cristales de aspecto vítreo;3)el óxido de magnesio procedente del agua de mar obtenido por calcinación del hidróxido de magnesio precipitado a partir del agua de mar; la pureza de este producto está generalmente comprendida entre el 91 y el 98% y contiene como impureza característica boro en cantidad superior a la contenida en la magnesia calcinada a muerte (sinterizada) (cerca de 100 ppm frente a unas 40 ppm). -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,526,479 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK