Sie suchten nach: rastlinskih (Tschechisch - Ungarisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Ungarisch

Info

Tschechisch

- iz rastlinskih materialov: |

Ungarisch

- növényi anyagból: |

Letzte Aktualisierung: 2013-01-15
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Tschechisch

uradno obveščanje o priznanih organizacijah rastlinskih genskih virov

Ungarisch

növénygenetikai források elismert szervezeteinek értesítése

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

- ostanki predelave maščobnih substanc ali živalskih ali rastlinskih voskov: |

Ungarisch

- zsíros anyagok vagy állati vagy növényi viaszok feldolgozási maradékai: |

Letzte Aktualisierung: 2013-01-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

1302 14 00 | - -bolhača ali rastlinskih korenin, ki vsebujejo rotenon |

Ungarisch

1302 14 00 | - -pyrétrumból és rotenontartalmú növényi gyökérből |

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

- mednarodna konvencija za varstvo novih rastlinskih sort (upov, Ženevska listina, 1991).

Ungarisch

- nemzetközi egyezmény az új növényfajták oltalmáról (upov, genfi határozat, 1991.).

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

- sluzi in sredstva za zgoščevanje, dobljene iz rastlinskih proizvodov, modificirani ali nemodificirani: |

Ungarisch

- növényi anyagokból nyert nyálka és dúsító modifikálva (átalakítva) is: |

Letzte Aktualisierung: 2013-01-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

152200 | degras; ostanki, dobljeni pri predelavi maščobnih substanc ali živalskih ali rastlinskih voskov: |

Ungarisch

152200 | degras; zsíros anyagok vagy állati vagy növényi viaszok feldolgozási maradékai: |

Letzte Aktualisierung: 2013-01-15
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Tschechisch

| informacija potrošniku, da se koristni učinek doseže z dnevnim vnosom vsaj dveh gramov (2 g) rastlinskih stanolov.

Ungarisch

a magas koleszterinszint a szívkoszorúér-betegség kialakulásában kockázati tényező | a fogyasztó tájékoztatása arról, hogy a kedvező hatás legalább 2 g növényi sztanin (sztanol) napi bevitelével érhető el | | q-2008-118 |

Letzte Aktualisierung: 2010-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

5309 do 5311 | tkanine iz drugih rastlinskih tekstilnih vlaken; tkanine iz papirne preje: | | |

Ungarisch

5309-5311 | kudotut kankaat, muista kasvitekstiilikuiduista valmistetut; kudotut paperilankakankaat: | | |

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

(1) kot kaže razvoj na mednarodni ravni in ravni skupnosti v zadnjih letih, pomembnost vprašanj biološke raznovrstnosti in ohranjanja rastlinskih genskih virov narašča.

Ungarisch

(1) a biológiai sokféleséggel kapcsolatos kérdések és a növényi genetikai erőforrások megőrzésének fontossága nőtt az elmúlt években, amint azt a különböző nemzetközi és közösségi szintű fejlemények mutatják.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

(8) agencija je na podlagi predloženih podatkov sklenila, da je vzročno-posledična povezava med uživanjem rastlinskih sterolov in navedeno trditvijo bila utemeljena.

Ungarisch

(8) a bemutatott adatok alapján a hatóság arra a következtetésre jutott, hogy a növényi szterinek fogyasztása és az állítólagos hatás között ok-okozati összefüggést lehet megállapítani.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

(10) agencija je na podlagi predloženih podatkov sklenila, da je vzročno-posledična povezava med uživanjem estrov rastlinskih stanolov in navedeno trditvijo bila utemeljena.

Ungarisch

(10) a bemutatott adatok alapján a hatóság arra a következtetésre jutott, hogy a növényi sztanin-észterek bevitele és az állítólagos hatás között ok-okozati összefüggést lehet megállapítani.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

maja 1992 o ohranjanju naravnih habitatov ter prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst [3], direktivo 2000/60/es evropskega parlamenta in sveta z dne 23.

Ungarisch

június 27-i 85/337/ek tanácsi irányelvet [2], a természetes élőhelyek, valamint a vadon élő állatok és növények védelméről szóló, 1992.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

1302 | rastlinski sokovi in ekstrakti; pektinske snovi, pektinati in pektati; agar-agar in druge sluzi ter sredstva za zgoščevanje, dobljeni iz rastlinskih proizvodov, modificirani ali nemodificirani: |

Ungarisch

1302 | növényi nedv és kivonat; pektintartalmú anyag, pektinát és pektát; agar-agar és más növényi anyagból nyert nyálka és dúsító modifikálva (átalakítva) is: |

Letzte Aktualisierung: 2013-01-15
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,913,784,314 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK