Sie suchten nach: allah nasip etsin (Türkisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Turkish

French

Info

Turkish

allah nasip etsin

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Türkisch

Französisch

Info

Türkisch

unutmayin allah nasip etmeyeceği şeyi hayal ettirmez

Französisch

destin et fortune

Letzte Aktualisierung: 2021-04-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

allah, sizin bilmediğinizi bildi de bundan önce size yakın bir fetih nasip etti.

Französisch

il a placé en deçà de cela (la trêve de houdaybiya) une victoire proche.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

alacakları birçok ganimetler de nasip etmiştir.

Französisch

ainsi qu'un abondant butin qu'ils ramasseront.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

sizin onu kuşatamayacağınızı bildi de size tövbe nasip etti.

Französisch

il sait que vous ne saurez jamais passer toute la nuit en prière.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

Şu bir gerçek ki, biz sana apaçık bir fetih nasip ettik.

Französisch

en vérité nous t'avons accordé une victoire éclatante,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

allah size tövbe nasip etti. artık namazı/duayı yerine getirin, zekâtı verin, allah'a ve resulüne itaat edin.

Französisch

mais, si vous ne l'avez pas fait et qu'allah a accueilli votre repentir, alors accomplissez la salât, acquittez la zakât, et obéissez à allah et à son messager.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

ama allah sizin bilemediğiniz şeyleri bildiğinden ondan önce, yakın bir zafer nasib etti.

Französisch

il a placé en deçà de cela (la trêve de houdaybiya) une victoire proche.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

babamı da bağışla (ona tevbe ve iman nasip et). Çünkü o sapıklardandır.

Französisch

et pardonne à mon père: car il a été du nombre des égarés;

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

günahlarımızı bağışla bizim. kötülüklerimizin üstünü ört ve bize iyilerle birlikte ölmek nasip et."

Französisch

seigneur, pardonne-nous nos péchés, efface de nous nos méfaits, et place nous, à notre mort, avec les gens de bien.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

bundan sonra da allah, dilediğine tövbe nasib etmiş ve tövbesini kabul eylemişti ve allah suçları örter, rahimdir.

Französisch

après cela allah, accueillera le repentir de qui il veut, car allah est pardonneur et miséricordieux.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

“size mal ve evlad ihsan buyursun, size bahçeler, ırmaklar, su kanalları nasib etsin.”

Französisch

et qu'il vous accorde beaucoup de biens et d'enfants, et vous donne des jardins et vous donne des rivières.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

yemin olsun ki, allah, içlerinden bir grubun kalpleri kaymaya yüz tuttuktan sonra, peygambere ve o güçlük saatinde ona uymuş olan muhacirlerle ensar'a tövbe nasip etmiş, sonra da onların tövbelerini kabul buyurmuştur.

Französisch

allah a accueilli le repentir du prophète, celui des emigrés et des auxiliaires qui l'ont suivi à un moment difficile, après que les cœurs d'un groupe d'entre eux étaient sur le point de dévier.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

andolsun ki, allah, yine peygambere ve en zor gününde ona uyan muhacirler'le ensar'a, içlerinden bir kısmının kalbleri az kalsın kayacak gibi olmuşken, tevbe nasip etti de lutfedip tevbelerini kabul buyurdu.

Französisch

allah a accueilli le repentir du prophète, celui des emigrés et des auxiliaires qui l'ont suivi à un moment difficile, après que les cœurs d'un groupe d'entre eux étaient sur le point de dévier.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

sonra onlara tövbe nasip etti ki, eski hallerine dönsünler. hiç kuşkusuz, allah, tövbeleri çok çok kabul eden, rahmeti sınırsız olandır.

Französisch

puis il agréa leur repentir pour qu'ils reviennent [à lui], car allah est l'accueillant au repentir, le miséricordieux.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

allah'ın nasib ettiği bu ganimet malları o hicret eden fakirlere aittir ki, onlar allah’ın lütfunu ve rızasını taleb etmek, allah’ın dinine ve resulüne destek vermek için yurtlarından ve mallarından edildiler.İşte imanlarında sadık ve samimi olanlar ancak onlardır.

Französisch

[il appartient aussi] aux émigrés besogneux qui ont été expulsés de leurs demeures et de leurs biens, tandis qu'ils recherchaient une grâce et un agrément d'allah, et qu'ils portaient secours à (la cause d') allah et à son messager. ceux-là sont les véridiques.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,037,706,186 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK