Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ve ne mutlu
А к чему рады
Letzte Aktualisierung: 2016-06-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aklı bulana ne mutlu!
Блажен человек, который снискал мудрость, и человек, который приобрел разум, –
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
yolumu izleyenlere ne mutlu!
Итак, дети, послушайте меня; и блаженны те, которые хранят пути мои!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sahip olan çocuklara ne mutlu!
Праведник ходит в своей непорочности: блаженны дети его после него!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sağdakiler, ne mutlu o sağdakilere!
А владыки правой стороны, - что это за владыки правой стороны? -
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bekleyip 1 335 güne ulaşana ne mutlu!
Блажен, кто ожидает и достигнет тысячи трехсот тридцати пяти дней.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
İman edip iyi işler yapanlara ne mutlu!
Тех, кто уверовал и делает добро, - Блаженство им!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bildiğiniz bu şeyleri yaparsanız, ne mutlu size!››
Если это знаете, блаженны вы, когда исполняете.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
defterleri sağdan verilenler; ne mutlu o sağcılara!
А только слова: "мир! Мир!"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
İman edip salih amellerde bulunanlar, ne mutlu onlara.
Тех, кто уверовал и делает добро, - Блаженство им!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
‹‹ne mutlu suçları bağışlanmış, günahları örtülmüş olanlara!
Блаженны, чьи беззакония прощены и чьи грехи покрыты.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
İşte o mü'minleri müjdele (ne mutlu onlara)!
Обрадуй же [, Мухаммад,] верующих.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
güçlenmek için vaktinde yemek yiyorsa, ne mutlu sana, ey ülke!
Благо тебе, земля, когда царь у тебя из благородного рода, и князья твои едят вовремя, для подкрепления, а не для пресыщения!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ne mutlu barışı sağlayanlara! Çünkü onlara tanrı oğulları denecek.
Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ne mutlu doğruluk uğruna zulüm görenlere! Çünkü göklerin egemenliği onlarındır.
Блаженны изгнанные за правду, ибо их есть Царство Небесное.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
‹‹İşte tez geliyorum! bu kitaptaki peygamberlik sözlerine uyana ne mutlu!››
Се, гряду скоро: блажен соблюдающий слова пророчества книги сей.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ne mutlu onlara ki onlar, âyetlerimize inanmış ve allah'a itaat etmişlerdir.
Веровавшие в наши знамения, и бывшие покорными,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
İyi işler işlediklerini belirtmek için, amel defterleri sağdan verilenler; ne mutlu o sağcılara!
Собратья правой стороны - Кто ж эти правой стороны собратья?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ne mutludur onlar!
И какая это прекрасная степень для них!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
İsa, ‹‹beni gördüğün için mi iman ettin?›› dedi. ‹‹görmeden iman edenlere ne mutlu!››
Иисус говорит ему: ты поверил, потому что увидел Меня; блаженны невидевшие и уверовавшие.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: