Results for ne mutlu türküm diyene translation from Turkish to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

Russian

Info

Turkish

ne mutlu türküm diyene

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Russian

Info

Turkish

ve ne mutlu

Russian

А к чему рады

Last Update: 2016-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

aklı bulana ne mutlu!

Russian

Блажен человек, который снискал мудрость, и человек, который приобрел разум, –

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

yolumu izleyenlere ne mutlu!

Russian

Итак, дети, послушайте меня; и блаженны те, которые хранят пути мои!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

sahip olan çocuklara ne mutlu!

Russian

Праведник ходит в своей непорочности: блаженны дети его после него!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

sağdakiler, ne mutlu o sağdakilere!

Russian

А владыки правой стороны, - что это за владыки правой стороны? -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

bekleyip 1 335 güne ulaşana ne mutlu!

Russian

Блажен, кто ожидает и достигнет тысячи трехсот тридцати пяти дней.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

İman edip iyi işler yapanlara ne mutlu!

Russian

Тех, кто уверовал и делает добро, - Блаженство им!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

bildiğiniz bu şeyleri yaparsanız, ne mutlu size!››

Russian

Если это знаете, блаженны вы, когда исполняете.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

defterleri sağdan verilenler; ne mutlu o sağcılara!

Russian

А только слова: "мир! Мир!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

İman edip salih amellerde bulunanlar, ne mutlu onlara.

Russian

Тех, кто уверовал и делает добро, - Блаженство им!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

‹‹ne mutlu suçları bağışlanmış, günahları örtülmüş olanlara!

Russian

Блаженны, чьи беззакония прощены и чьи грехи покрыты.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

İşte o mü'minleri müjdele (ne mutlu onlara)!

Russian

Обрадуй же [, Мухаммад,] верующих.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

güçlenmek için vaktinde yemek yiyorsa, ne mutlu sana, ey ülke!

Russian

Благо тебе, земля, когда царь у тебя из благородного рода, и князья твои едят вовремя, для подкрепления, а не для пресыщения!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

ne mutlu barışı sağlayanlara! Çünkü onlara tanrı oğulları denecek.

Russian

Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

ne mutlu doğruluk uğruna zulüm görenlere! Çünkü göklerin egemenliği onlarındır.

Russian

Блаженны изгнанные за правду, ибо их есть Царство Небесное.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

‹‹İşte tez geliyorum! bu kitaptaki peygamberlik sözlerine uyana ne mutlu!››

Russian

Се, гряду скоро: блажен соблюдающий слова пророчества книги сей.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

ne mutlu onlara ki onlar, âyetlerimize inanmış ve allah'a itaat etmişlerdir.

Russian

Веровавшие в наши знамения, и бывшие покорными,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

İyi işler işlediklerini belirtmek için, amel defterleri sağdan verilenler; ne mutlu o sağcılara!

Russian

Собратья правой стороны - Кто ж эти правой стороны собратья?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

ne mutludur onlar!

Russian

И какая это прекрасная степень для них!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

İsa, ‹‹beni gördüğün için mi iman ettin?›› dedi. ‹‹görmeden iman edenlere ne mutlu!››

Russian

Иисус говорит ему: ты поверил, потому что увидел Меня; блаженны невидевшие и уверовавшие.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,246,634 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK