Sie suchten nach: kibocsátásakor (Ungarisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Hungarian

German

Info

Hungarian

kibocsátásakor

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Ungarisch

Deutsch

Info

Ungarisch

i. eszközalapú értékpapír kibocsátásakor nem teljesítő;

Deutsch

zum zeitpunkt der ausgabe der abs not leidend sind;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

a csak er-n alapuló figyelmeztető jelzés kibocsátásakor

Deutsch

ausschreibung mit einem auslieferungsersuchen

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Ungarisch

az értékpapírok nyilvános kibocsátásakor vagy piaci bevezetésekor közzéteendő tájékoztató

Deutsch

beim öffentlichen angebot von wertpapieren zu veröffentlichender prospekt

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

az igazolvány kibocsátásakor vagy megújításakor pontatlan információkat adott kért adatok tekintetében;

Deutsch

zu tatsachen, die für die ausstellung bzw. erneuerung der bescheinigung erheblich waren, unrichtige angaben gemacht hat.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

a kötvények kibocsátásakor az egy ügyfélre jutó összeget a kötvény névértékének legközelebbi többszörösére kell kerekíteni.

Deutsch

bei der emission von schuldverschreibungen wird der jedem geschäftspartner zugeteilte betrag auf das nächste vielfache der stückelung der schuldverschreibungen gerundet.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Ungarisch

illetékes társadalombiztosítási intézmény e nyomtatvány kibocsátásakor nem ismeri a kórház elhagyásának pontos dátumát, azt a lehető

Deutsch

sozialversicherungsträger des wohnortes den genauen zeitpunkt der entlassung aus dem krankenhaus bei ausstellung dieses vordrucks

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

az európai szakmai kártya birtokosát a kártya kibocsátásakor tájékoztatják e jogáról, és utána kétévente emlékeztetik rá.

Deutsch

der inhaber wird über dieses recht zum zeitpunkt der ausstellung des ausweises informiert und alle zwei jahre danach daran erinnert.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

a nyomtatványgarnitúra kibocsátásakor a vámhatóság kitölti a garnitúrában található nyomtatványok összes eredeti és másolati példányának 3. rovatát.

Deutsch

bei der ausstellung dieses heftes fuellen die genannten behörden das feld 3 aller originale und durchschriften der in dem heft enthaltenen vordrucke aus.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

a tanács úgy döntött, hogy nem ellenzi az értékpapírok nyilvános kibocsátásakor vagy piaci bevezetésekor közzéteendő tájékoztatóról szóló bizottsági rendeletet.

Deutsch

der rat hat beschlossen, die annahme einer verordnung der kommission betreffend den prospekt, der beim öffentlichen angebot von wertpapieren oder bei deren zulassung zum handel zu ver­öffentlichen ist, nicht abzulehnen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

egy-egy biztonsági elem avulása már a bankjegysorozat kibocsátásakor megkezdődik, hiszen a hamisítók ismeretei az idő múlásával egyre bővülnek.

Deutsch

ein sicherheitsmerkmal beginnt zu „altern », sobald die banknotenserie ausgegeben ist; und das wissen der fälscher bezüglich der sicherheitsmerkmale verbessert sich natürlich mit der zeit.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Ungarisch

ekb-kötvények kibocsátásakor az egy ügyfélre jutó összeget az ekb-kötvény névértékének legkö ­ zelebbi többszörösére kell kerekíteni.

Deutsch

bei der emission von ezb-schuldverschreibungen wird der jedem geschäftspartner zuge ­ teilte betrag auf das nächste vielfache der stückelung der ezb-schuldverschreibungen gerundet.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Ungarisch

a tájékoztatóról szóló irányelv határozza meg az eu-ban az értékpapírok nyilvános kibocsátásakor vagy szabályozott piacra történő bevezetésekor közzéteendő tájékoztatóra vonatkozó szabályokat.

Deutsch

die prospektrichtlinie enthält die vorschriften für den prospekt, der veröffentlicht werden muss, wenn in der eu wertpapiere öffentlich angeboten oder zum handel an einem geregelten markt zugelassen werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

amennyiben ezek az intézkedések elosztási együttható alkalmazását feltételezik a behozatali engedélyek kibocsátásakor, lehetővé kell tenni azon behozatali engedélykérelmek visszavonását, amelyek a biztosíték azonnali feloldását tartalmazzák.

Deutsch

umfassen diese maßnahmen die anwendung eines zuteilungskoeffizienten auf die anträge auf einfuhrlizenzen, so sollte es möglich sein, einen antrag auf eine solche einfuhrlizenz mit sofortiger freigabe der sicherheit zurückzuziehen.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

( 30) ekb-adósságlevél kibocsátásakor az ekb határozhat úgy, hogy az ajánlatokat inkább árra, mint kamatlábra vonatkozóan kell megtenni.

Deutsch

( 30) hinsichtlich der emission von ezb-schuldverschreibungen kann die ezb beschließen, dass die gebote auf einen preis anstatt auf einen zinssatz lauten müssen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Ungarisch

a kvótán felüli cukorra vonatkozó kiviteli engedélyek kibocsátásakor alkalmazandó százalékos elfogadási arány megállapításáról, a kiviteliengedély-kérelmek elutasításáról és a kiviteliengedély-kérelmek benyújtásának felfüggesztéséről

Deutsch

zur festsetzung eines einheitlichen annahmeprozentsatzes für die erteilung von ausfuhrlizenzen, ablehnung der anträge auf ausfuhrlizenzen und aussetzung der einreichung von anträgen auf ausfuhrlizenzen für nichtquotenzucker

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

(53) az említett exportáló gyártó ugyanakkor azt állította, hogy a bizottságnak a számla kibocsátásakor érvényes árfolyam helyett a számla kifizetésekor érvényes árfolyamot kellett volna alkalmaznia.

Deutsch

(53) nach auffassung des gleichen ausführenden herstellers hätte die kommission außerdem anstelle des wechselkurses bei rechnungsdatum den wechselkurs bei bezahlung der rechnung heranziehen sollen.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

vélemény az értékpapírok nyilvános kibocsátásakor vagy piaci bevezetésekor közzéteendő tájékoztatóról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvről ( con / 2001/36 ) hl c 344 .

Deutsch

stellungnahme zur richtlinie des europäischen parlaments und des rates über den prospekt , der beim öffentlichen angebot von wertpapieren oder bei deren zulassung zum handel zu veröffentlichen ist ( con / 2001/36 )

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Ungarisch

az 1106/2009/ek bizottsági rendelet [4] ezért a kvótán kívüli cukorra vonatkozó kiviteli engedélyek kibocsátásakor alkalmazandó százalékos elfogadási arányt állapított meg.

Deutsch

mit der verordnung (eg) nr. 1106/2009 der kommission [4] wurde daher ein annahmeprozentsatz für die erteilung von ausfuhrlizenzen festgesetzt und die einreichung von anträgen auf ausfuhrlizenzen für nichtquotenzucker ausgesetzt.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

2001. február 16-tól a shetland seafish ltd kibocsátott részvénytőkéje így 250000 törzsrészvényből és 3000000 elsőbbségi részvényből állt, amelyek ugyanolyan arányban voltak ugyanazon részvényesek tulajdonában, mint a részvények 1999-es kezdeti kibocsátásakor.

Deutsch

ab 16. februar 2001 umfasste das ausgegebene aktienkapital der shetland seafish ltd 250000 stammaktien und 3000000 vorzugsaktien, die zu gleichen anteilen und von den gleichen eignern gehalten wurden wie bei der erstemission 1999.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,813,464 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK