Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
1. visszatérés a hagyományos szerződésmódosításhoz és az alkotmány gondolatának elvetése
1. the return to the traditional approach of revising treaties and the abandonment of the idea of a constitution
Letzte Aktualisierung: 2016-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ilyen esetben a szövetkezet tagjai körének esetleges változásai nem vezetnek lényeges szerződésmódosításhoz.
in a case such as this, any changes within the membership of the society give rise to no material contractual amendment.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
erre az óhatatlanul szerződésmódosításhoz vezető fejleményre csak a kellő mértékű demokratikus legitimáció és elszámoltathatóság megteremtésével kerülhet sor.
such a development, which will ultimately require treaty changes, must be accompanied by commensurate democratic legitimacy and accountability.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ha az ajánlattevő jogi személy, a szerződés időtartama alatt a tagjai körében esetlegesen bekövetkező változások nem vezetnek lényeges szerződésmódosításhoz.
(b) if the contractor is a legal person, any changes occurring in the composition of its shareholders during the currency of the contract does not constitute a material contractual amendment.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mindkét nevezett esetkörben biztosított, hogy a szolgáltató oldalán bekövetkezett változás nem vezet a verseny torzításához és következésképpen lényeges szerződésmódosításhoz.
it is certain in both cases that the alteration in respect of the service provider does not lead to any distortion of competition or therefore to any material contractual amendment.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ilyen körülmények között fenntartom véleményemet, hogy a 2000ben lezajlott folyamat következésképpen nem vezetett lényeges szerződésmódosításhoz, és így nem volt szükség odaítélési eljárásra.
that — subject to the exceptions described above 35 — would amount to a material contractual amendment. 36
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a 2000ben lezajlott folyamat következésképpen nem vezetett lényeges szerződésmódosításhoz, és így nem kellett a szolgáltatásnyújtásra irányuló közbeszerzési szerződés (újbóli) odaítéléseként kezelni.
the transaction in 2000 thus did not lead to any material contractual amendment; therefore, it did not need to be treated as a (new) award of a public services contract.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a rövid távú szerződések esetében az (1) bekezdés f) pontjában említett vételárat a 11. cikk (1) bekezdésben említett írásos szerződésmódosításokkal és kizárólag az ott megállapított többletmennyiségekre nézve a felek közös megegyezéssel módosíthatják.
in the case of short-term contracts, the price referred to in paragraph 1(f) may be adjusted, with the agreement of both parties, by the written amendments referred to in article 11(1) and solely for the additional quantities fixed by those amendments.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität: