Sie suchten nach: vállalkozzék (Ungarisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Hungarian

French

Info

Hungarian

vállalkozzék

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Ungarisch

Französisch

Info

Ungarisch

csakis abban az esetben vállalkozzék

Französisch

ne tentez pas de l’injecter vous -même à moins que vous ne soyez sûr d’avoir compris la procédure et les conditions de l’auto-injection.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Ungarisch

csakis az után vállalkozzék öninjekciózásra, miután elsajátította az injekció előkészítésének és gy

Französisch

ne faites pas l’auto-injection si vous n’êtes pas sûr d’avoir compris la méthode de préparation et d’injection de trudexa.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Ungarisch

csakis abban az esetben vállalkozzék az injekció beadására, ha mindent tökéletesen megértett.

Französisch

ne tentez pas de réaliser votre injection vous -même, tant que vous n’ êtes pas sûr d’ avoir complètement tout compris.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Ungarisch

a világ legközönyösebb embere is százszor meggondolja, vállalkozzék-e erre a kirándulásra!

Französisch

il y avait là matière à réflexion, même pour l'homme le plus impassible du monde !

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

csakis abban az esetben vállalkozzék öninjekciózásra, ha tisztában van az öninjekciózási eljárással és annak előírásaival.

Französisch

ne tentez pas de l’injecter vous-même à moins que vous ne soyez sûr d’avoir compris la procédure et les conditions de l’auto-injection.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Ungarisch

az ilyenfajta innováció, valamint a bank elvárható gondosságának értéke a hitelezők számára hozzájárul ahhoz, hogy a bank más finanszírozási források esetében is vállalkozzék a katalizátor szerepére (…)”.

Französisch

ces innovations, et l’intérêt suscité par les normes de diligence raisonnable de la banque parmi les autres bailleurs de fonds, contribuent à conférer à la banque un rôle de catalyseur pour d’autres sources de financement (…)".

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Ungarisch

a pramipexole teva tablettát szedő betegeket figyelmeztetni kell arra, hogy ha aluszékonyságot észlelnek és/ vagy időnként hirtelen elalszanak, akkor tartózkodjanak a gépjárművezetéstől vagy az éberség csökkenése esetén súlyos vagy halálos sérülés veszélyével járó tevékenységektől és csak abban az esetben vállalkozzanak rájuk (pl. gépek kezelése), ha az említett rendellenességek már megszűntek (lásd még a 4. 4, 4. 5 és 4. 8 pontok).

Französisch

14 les patients traités avec pramipexole teva qui sont sujets à une somnolence et/ ou à des accès de sommeil d’ apparition soudaine doivent être prévenus qu’ ils devront s’ abstenir de conduire ou d’ effectuer des activités qui pourraient les exposer ou exposer des tiers à des risques graves ou mortels en cas d’ altération de leur vigilance (par exemple l’ utilisation de machines) et ce, jusqu’ à l’ arrêt de ces symptômes (voir rubrique 4.4, rubrique 4.5 et rubrique 4.8).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,804,661 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK