Sie suchten nach: tiếp (Vietnamesisch - Tagalog)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Vietnamese

Tagalog

Info

Vietnamese

tiếp

Tagalog

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Vietnamesisch

Tagalog

Info

Vietnamesisch

tiếp tục

Tagalog

magpatuloy

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Vietnamesisch

bấm phím return để tiếp tục.

Tagalog

pindutin ang enter upang tumuloy.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

Ê-li-hu nói tiếp rằng:

Tagalog

si eliu rin naman ay nagpatuloy at nagsabi,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

gióp tiếp nói lẽ luận cao mình, mà rằng:

Tagalog

at muling sinambit ni job ang kaniyang talinhaga, at nagsabi,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

Để tiếp tục, hãy gõ cụm từ « %s »:

Tagalog

upang magpatuloy, ibigay ang pariralang "%s":

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Vietnamesisch

tới mục kế tiếp sau khi thay đổi tình trạng của gói

Tagalog

sumulong sa susunod na pakete matapos palitan ang estado ng pakete

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

lỗi: %s không phải là tên giao tiếp hợp lệ

Tagalog

hindi tanggap ang karakter '%s' sa loob ng pangalan ng entity

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

người nầy người khác phải tiếp đãi nhau, chớ có cằn rằn.

Tagalog

na mangagpatuluyan kayo ng walang bulongbulungan:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

bạn có muốn bỏ qua cảnh báo này, vẫn cứ tiếp tục không?

Tagalog

nais ba ninyong di pansinin ang babalang ito at magpatuloy pa rin?

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

chúa ôi! chúa là sự cứu rỗi tôi, hãy mau mau đến tiếp trợ tôi.

Tagalog

magmadali kang tulungan mo ako, oh panginoon na aking kaligtasan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

hãy cung cấp sự cần dùng cho các thánh đồ; hãy ân cần tiếp khách.

Tagalog

mapagdamay sa mga kailangan ng mga banal; maging mapagpatuloy.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

khi cha mẹ bỏ tôi đi, thì Ðức giê-hô-va sẽ tiếp nhận tôi.

Tagalog

bagaman pabayaan ako ng aking ama at ng aking ina, gayon ma'y dadamputin ako ng panginoon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

Đây là đĩa dvd hai mặt. bạn vừa khởi động từ mặt thứ hai. hãy lật đĩa dvd lại rồi tiếp tục.

Tagalog

ito ay isang dvd na may dalawang dako. ikaw ay nag-boot mula sa ikalawang dako. baligtarin ang dvd at magpatuloy.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

bạn có muốn tiếp tục chứ? [y/n : có/không]

Tagalog

nais niyo bang magpatuloy? [y/n/?]

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

còn ai không tiếp rước các ngươi, hãy ra khỏi thành họ, và phủi bụi chơn mình để làm chứng nghịch cùng họ.

Tagalog

at ang lahat na di magsitanggap sa inyo sa bayang yaon, ay ipagpag ninyo ang alabok sa inyong mga paa, na pinaka patotoo laban sa kanila.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

Để tiếp tục, nhập « %s »; còn để hủy bỏ, nhập « %s »:

Tagalog

upang magpatuloy, ibigay ang pariralang "%s"; upang huminto, ibigay ang "%s":

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Vietnamesisch

người đờn bà lại tiếp: xin cho phép con đòi vua còn tâu một lời cùng vua chúa tôi nữa. vua đáp: hãy nói.

Tagalog

nang magkagayo'y sinabi ng babae: pahintulutan mo ang iyong lingkod, isinasamo ko sa iyo, na magsalita ng isang salita sa aking panginoon na hari. at kaniyang sinabi, sabihin mo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

chúng đang ném đá, thì Ê-tiên cầu nguyện rằng: lạy Ðức chúa jêsus, xin tiếp lấy linh hồn tôi.

Tagalog

at kanilang pinagbatuhanan si esteban, na tumatawag sa panginoon at nagsasabi, panginoong jesus, tanggapin mo ang aking espiritu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

ma-nô-a tiếp: khi lời ông ứng nghiệm, thì đứa trẻ phải giữ theo lệ nào, và phải làm làm sao?

Tagalog

at sinabi ni manoa, mano nawa'y mangyari ang iyong mga salita: ano ang ipagpapagawa sa bata, at paanong aming gagawin sa kaniya?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,278,826 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK