Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mae angen i gryn dipyn ohono gael ei dynhau i sicrhau bod yr argymhellion hynny yn cael eu cyflawni ac nad rhestr o ddymuniadau yn unig mohoni
a fair degree of it needs to be tightened up to ensure that those recommendations are fulfilled and are not just a wish list
byddai angen newid deddfwriaeth sylfaenol er mwyn galluogi awdurdodau cynllunio i dynhau cyfyngiadau cynllunio , gan fynnu cynnwys ynni'r haul
primary legislation would need to be amended to enable planning authorities to tighten planning controls , thus requiring solar energy to be incorporated
dywed pobl y gallwch wthio gwerth y bunt i fyny ac i lawr drwy dynhau ariannol , drwy benderfynu ar lwybrau penodol o safbwynt effaith trethiant , neu drwy dynnu gwariant allan
people say that by tightening fiscally , by deciding certain routes in terms of the impact of taxation , or by taking expenditure out , you can effect the pound up and down
drwy dynhau'r gyfundrefn a sicrhau bod yr hanfodion yn iawn , byddwn yn ennyn hyder yn y cyrff hynny , a hefyd yn y cynulliad ac yn effeithiolrwydd democratiaeth yng nghymru
by tightening the regime and ensuring that the fundamentals are right , we will not only build confidence in those bodies , but also in the assembly and in the effectiveness of democracy in wales
gobeithiaf y bydd yr holl aelodau yn cefnogi'r gwaith o dynhau rheolaethau gwrth-dwyll ymhellach ar sgîl-gynhyrchion anifeiliaid er budd iechyd y cyhoedd
i hope that all members support the further tightening of anti-fraud controls on animal by-products in the interest of the general public health
rhaid ystyried hyn yn ofalu ; mae lle i dynhau o ran mewnforion i'r ue o wledydd lle y mae clwy'r traed a'r genau
this needs to be considered carefull ; there is scope for tightening up on imports into the eu from countries where foot and mouth disease exists
cefnogaf gamau'r asiantaeth safonau bwyd i dynhau'r rheolaethau gwrth-dwyll ymhellach ar gyfer sgîl-gynhyrchion anifeiliaid er budd iechyd y cyhoedd
i support the food standards agency in further tightening the anti-fraud controls for animal by-products in the interest of public health
mae nifer o faterion yn deillio o'r rheoleiddio hwn , lle y mae'n bodoli -- mae angen ei dynhau mewn rhai achosion , ac mae angen rhoi canllawiau cliriach mewn achosion eraill
several issues arise out of this regulation , where it exists -- it needs tightening in some instances , and clearer guidelines need to be given in others
a wnewch ymuno â mi i groesawu'r camau a gymerir gan y llywodraeth i dynhau'r rheolaeth ar ddefnyddio tân gwyllt erbyn diwedd y flwyddyn ? gan na fydd y rheoliadau hyn ar waith erbyn y dathliadau ar 5 tachwedd eleni , a wnewch ymuno â mi hefyd i annog pobl i beidio â chael eu denu i brynu tân gwyllt rhad , peryglus , sydd heb ei brofi , ac a allforiwyd yn anghyfreithlon , sydd ar gael ar y strydoedd , mewn tafarnau a chlybiau , ac mewn arwerthiannau cist car , ac a allai beri niwed i'r cyhoedd ?
will you join me in welcoming measures by the government to tighten the control of firework use by the end of the year ? given that these regulations will not be in place by this year's 5 november celebrations , will you also join me in encouraging people not to be tempted by cheap , dangerous , untested , illegally imported fireworks that are available on the streets , in the pubs and clubs , and at car-boot sales , and which pose a threat of harm to the public ?