Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dywedodd hefyd fod y timau gorchwyl a weithredai o dan y swyddogaeth craffu yn y cyngor yn anffurfiol ac yn wleidyddol anghytbwys
it also said that the task teams that operated within the scrutiny function in the council were informal and not politically balanced
amcan y gweithgaredd tebyg a fu yn kosovo bedair blynedd yn ôl oedd atal lladd a threisio moslemiaid gan rai a oedd yn ffugio bod yn eithafwyr cristnogol a weithredai ar ran llywodraeth serbia
the similar activity that took place in kosovo four years ago was aimed at preventing muslims from being assassinated and raped by people masquerading as christian fanatics acting on behalf of the serbian government
yr oedd y rheini ohonom a weithredai'r cynlluniau hyn yn teimlo'n fwyfwy rhwystredig am y ffordd yr oedd y gwaith yn cael ei lyffetheirio
those of us who operated these schemes became increasingly frustrated by how the work was hamstrung
dywedasom , gyda chefnogaeth drawsbleidiol aruthrol , fod angen inni gael gwared â chystadleuaeth wastraffus am leoliadau yn yr ysgolion , colegau a'r canolfannau hyfforddi priodol a weithredai heb roi ystyriaeth briodol i anghenion hyfforddeion a dysgwyr
we said , with overwhelming cross-party support , that we needed to rid ourselves of wasteful competition for placements in the respective schools , colleges and training centres that operated without proper regard for the needs of trainees and learners