Sie suchten nach: lakwamowabhi (Xhosa - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Xhosa

German

Info

Xhosa

lakwamowabhi

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Xhosa

Deutsch

Info

Xhosa

nekeriyoti, nebhotsera, nemizi yonke yelizwe lakwamowabhi, ekude kwanekufuphi.

Deutsch

karioth, bozra und über alle städte im lande moab, sie liegen fern oder nahe.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

wafela khona umoses, umkhonzi kayehova, ezweni lakwamowabhi, ngokomlomo kayehova.

Deutsch

also starb mose, der knecht des herrn, daselbst im lande der moabiter nach dem wort des herrn.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

phesheya kweyordan ezweni lakwamowabhi, waqala umoses ukubaqononondisa lo myalelo, esithi:

Deutsch

jenseit des jordans, im lande der moabiter, fing an mose auszulegen dies gesetz und sprach:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

utsho uyifeta ukuthi, amasirayeli akalithabathanga ilizwe lakwamowabhi, nelizwe loonyana baka-amon;

Deutsch

die sprachen zu ihm: so spricht jephthah: israel hat kein land genommen, weder den moabitern noch den kindern ammon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

wathi kumkhululi lowo, isahlulo somhlaba obungowomzalwana wethu uelimeleki, uthengise ngaso unahomi, obuye elizweni lakwamowabhi;

Deutsch

da sprach er zu dem erben: naemi, die vom lande der moabiter wiedergekommen ist, bietet feil das stück feld, das unsers bruders war, elimelechs.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

wabuya ke unahomi enorute ummowabhikazi, umolokazana wakhe, owabuya elizweni lakwamowabhi; bafika bona ebhetelehem ekuqalekeni kokuvunwa kwerhasi.

Deutsch

es war aber um die zeit, daß die gerstenernte anging, da naemi mit ihrer schwiegertochter ruth, der moabitin, wiederkam vom moabiterlande gen bethlehem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

wesuka yena noomolokazana bakhe, ebuya elizweni lakwamowabhi; ngokuba weva eselizweni lakwamowabhi, ukuba uyehova ubavelele abantu bakhe ngokubanika isonka.

Deutsch

da machte sie sich auf mit ihren zwei schwiegertöchtern und zog wieder aus der moabiter lande; denn sie hatte erfahren im moabiterlande, daß der herr sein volk hatte heimgesucht und ihnen brot gegeben.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

ke kaloku kwathi ngemihla yokulawula kwabagwebi, kwabakho indlala elizweni. yahamba indoda yasebhetelehem yakwayuda, yaza yaphambukela elizweni lakwamowabhi, yona nomkayo, noonyana bayo bobabini.

Deutsch

zu der zeit, da die richter regierten, ward eine teuerung im lande. und ein mann von bethlehem-juda zog wallen in der moabiter land mit seinem weibe und seinen zwei söhnen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

ke igama laloo ndoda lalinguelimeleki, igama lomkayo lingunahomi; amagama oonyana bayo babengoomalon nokiliyon, bengamaefrata asebhetelehem yakwayuda. baya ke elizweni lakwamowabhi, baba khona.

Deutsch

der hieß elimelech und sein weib naemi und seine zwei söhne mahlon und chiljon; die waren ephrather von bethlehem-juda. und da sie kamen ins land der moabiter, blieben sie daselbst.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

ahamba entlango, alijikela ilizwe lakwaedom nelizwe lakwamowabhi, evela ekuphumeni kwelanga; aya ezweni lakwamowabhi, amisa ngaphesheya kwearnon, akangena emdeni wakwamowabhi, ngokuba iarnon ngumda wakwamowabhi.

Deutsch

und wandelte in der wüste. und sie umzogen das land der edomiter und moabiter und kamen von der sonne aufgang an der moabiter land und lagerten sich jenseit des arnon und kamen nicht in die grenze der moabiter; denn der arnon ist der moabiter grenze.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

iqhayiya lakwamowabhi alisekho; eheshbhon bacebe ububi ngaye, bathi, yizani simnqumle, angabi luhlanga. nawe, mademena, uya kudaka; ikrele liya kukulandela.

Deutsch

der trotz moabs ist aus, den sie an hesbon hatten; denn man gedenkt böses wider sie: "kommt, wir wollen sie ausrotten, daß sie kein volk mehr seien." und du, madmen, mußt auch verderbt werden; das schwert wird hinter dich kommen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,750,054,650 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK