Sie suchten nach: bethu (Xhosa - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Xhosa

Danish

Info

Xhosa

bethu

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Xhosa

Dänisch

Info

Xhosa

ngothixo siya kweyisa, wobagqusha yena ababandezeli bethu.

Dänisch

har du ikke, gud, stødt os fra dig? du ledsager ej vore hære.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

senziwe ingcikivo kubamelwane bethu, isigculelo nesicukucezo kwabasingqongileyo.

Dänisch

vore naboer er vi til hån, vore grander til spot og spe.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

akenzi kuthi ngokwezono zethu, akasiphathi ngokobugwenxa bethu;

Dänisch

han handled ej med os efter vore synder, gengældte os ikke efter vor brøde.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

nathi sinishumayeza iindaba ezilungileyo zedinga elo labakho koobawo bethu,

Dänisch

og vi forkynde eder den forjættelse, som blev given til fædrene, at gud har opfyldt denne for os, deres børn, idet han oprejste jesus;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

uthixo woobawo bethu wamvusa uyesu, enambulalayo nina ngokumxhoma emthini.

Dänisch

vore fædres gud oprejste jesus, hvem i hængte på et træ og sloge ihjel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

usenze into abaxabana ngayo abamelwane bethu; iintshaba zethu ziyasigculela.

Dänisch

du har givet os tårebrød at spise, tårer at drikke i bredfuldt mål.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

abangathandanga kumlulamela oobawo bethu, besuka bamgiba, babuyela eyiputa ngeentliziyo zabo,

Dänisch

hvem vore fædre ikke vilde adlyde, men de stødte ham fra sig og vendte sig med deres hjerter til Ægypten, idet de sagde til aron:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

singazendiseli iintombi zethu kwizizwe zeli lizwe, singabazekeli oonyana bethu iintombi zazo;

Dänisch

vi vil ikke give hedningerne i landet vore døtre eller tage deres døtre til hustruer for vore sønner;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

yibuyisele kubamelwane bethu kasixhenxe esondweni lengubo yabo ingcikivo yabo, abakungcikive ngayo, nkosi.

Dänisch

lad syvfold gengæld ramme vore naboer for hånen, de viser dig, herre!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

xa athe wabonakalaliswa ukristu, obubomi bethu, ngelo xesha niya kubonakalaliswa nani, ninaye ebuqaqawulini.

Dänisch

når kristus, vort liv, åbenbares, da skulle også i åbenbares med ham i herlighed.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

baphendula bonke abantu bathi, igazi lakhe malibe phezu kwethu, naphezu kwabantwana bethu.

Dänisch

og hele folket svarede og sagde: "hans blod komme over os og over vore børn!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Xhosa

thina zonke salahleka njengeegusha, sabheka elowo endleleni yakhe, waza uyehova wamwela ngobugwenxa bethu sonke.

Dänisch

vi for alle vild som får, vi vendte os hver sin vej, men herren lod falde på ham den skyld, der lå på os alle.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

asinagunya na, njengabanye abapostile, nabazalwana benkosi, nokefas, ukuba siphelekwe ngabafazi bethu bengamakholwa?

Dänisch

have vi ikke ret til at føre en søster med om som hustru, som også de andre apostle og herrens brødre og kefas?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

oobawo bethu bona badla imana entlango, njengokuba kubhaliwe kwathiwa, wabanika isonka siphuma ezulwini, ukuba badle sona.

Dänisch

vore fædre åde manna i Ørkenen, som der er skrevet: han gav dem brød fra himmelen at æde."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Xhosa

ngoko kuze bonke ubutyebi abuhluthileyo uthixo kubawo, bube bobethu, noboonyana bethu, kaloku ke konke akuthethileyo uthixo kuwe kwenze.

Dänisch

al den rigdom, gud har taget fra vor fader, tilhører os og vore børn gør du kun alt, hvad gud sagde til dig!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Xhosa

asibaphulaphulanga abakhonzi bakho, abaprofeti ababethetha egameni lakho kookumkani bethu, nakubathetheli bethu, nakoobawo, nakubo bonke abantu belizwe.

Dänisch

og hørte ikke på dine tjenere profeterne, som talte i dit navn til vore konger, fyrster og fædre og til alt folket i landet.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

wathi ke yena, uthixo woobawo bethu ukumisile wena ukuba ukwazi ukuthanda kwakhe, umbone lowo ulilungisa, uve ilizwi eliphuma emlonyeni wakhe;

Dänisch

men han sagde: vore fædres gud har udvalgt dig til at kende hans villie og se den retfærdige og høre en røst af hans mund.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

ke sisuke saba njengoyinqambi sonke siphela, yanjengengubo enomzi yonke imisebenzi yethu yobulungisa; sabuna njengamagqabi sonke siphela, ubugwenxa bethu basithabatha njengomoya.

Dänisch

ingen påkaldte dit navn, tog sig sammen og holdt sig til dig; thi du skjulte dit Åsyn for os og gav os vor brøde i vold.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

inene, siyenze le nto ngesithukuthezi, ngethuba lokuthi, ngexesha elizayo bothi oonyana benu koonyana bethu, yintoni na enani noyehova, uthixo kasirayeli?

Dänisch

nej, vi har gjort det af frygt for det tilfælde, at eders børn engang i fremtiden skulde sige til vore: hvad har i med herren, israels gud, at gøre?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

isakhono esisona sikhulu se-gnome kukomelela kwabahlali bethu. enyanisweni nabani, onobuchule bokufaka iikhowudi okanye ongenabo, unakho ukwenza igalelo lokuyiphucula i-gnome.

Dänisch

gnomes største styrke er vores stærke bruger- og udviklerfællesskab. enhver, med eller uden programmørfærdigheder, kan bidrage til at gøre gnome bedre.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,920,180 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK