Google fragen

Sie suchten nach: izigwebo (Xhosa - Koreanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Xhosa

Koreanisch

Info

Xhosa

ndenze izigwebo kwaMowabhi; bazi ukuba ndinguYehova.

Koreanisch

내 가 모 압 에 벌 을 내 리 리 니 그 들 이 나 를 여 호 와 인 줄 알 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

ndenze izigwebo eYiputa; bazi ukuba ndinguYehova.

Koreanisch

이 와 같 이 내 가 애 굽 을 국 문 하 리 니 그 들 이 나 를 여 호 와 인 줄 알 리 라 하 셨 다 하

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

Ndikufungele, ndikumisile, Ukuzigcina izigwebo zobulungisa bakho.

Koreanisch

거 짓 행 위 를 내 게 서 떠 나 게 하 시 고 주 의 법 을 제 게 은 혜 로 이 베 푸 소

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

Ulilungisa wena, Yehova, Zithe tye izigwebo zakho.

Koreanisch

주 의 계 명 을 지 키 기 에 신 속 히 하 고 지 체 치 아 니 하 였 나 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

Izigwebo zilungiselwe abagxeki; Imivumbo ilungiselwe umhlana wesinyabi.

Koreanisch

심 판 은 거 만 한 자 를 위 하 여 예 비 된 것 이 요 채 찍 은 어 리 석 은 자 의 등 을 위 하 여 예 비 된 것 이 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

NguYehova uThixo wethu yena; Zisehlabathini lonke izigwebo zakhe.

Koreanisch

그 는 여 호 와 우 리 하 나 님 이 시 라 그 의 판 단 이 온 땅 에 있 도

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

NguYehova, nguThixo wethu yena; Zisehlabathini lonke izigwebo zakhe.

Koreanisch

그 는 여 호 와 우 리 하 나 님 이 시 라 그 의 판 단 이 온 땅 에 있 도

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

Inyama yam isuka ihambe kukunkwantyiswa nguwe, Ndizoyike izigwebo zakho.

Koreanisch

진 리 의 말 씀 이 내 입 에 서 조 금 도 떠 나 지 말 게 하 소 서 내 가 주 의 규 례 를 바 랐 음 이 니 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

ndinikhuphe phakathi kwawo, ndininikele esandleni sabasemzini, ndizenze izigwebo kuni.

Koreanisch

너 희 를 그 성 읍 가 운 데 서 끌 어 내 어 타 국 인 의 손 에 붙 여 너 희 에 게 벌 을 내 리 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

Ndiya kubulela kuwe ngentliziyo ethe tye, Ekuzifundeni kwam izigwebo zobulungisa bakho.

Koreanisch

내 가 주 의 의 로 운 판 단 을 배 울 때 에 는 정 직 한 마 음 으 로 주 께 감 사 하 리 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

Isimbuku selizwi lakho siyinyaniso iphela, Zingunaphakade zonke izigwebo zobulungisa bakho.

Koreanisch

내 가 연 기 중 의 가 죽 병 같 이 되 었 으 나 오 히 려 주 의 율 례 를 잊 지 아 니 하 나 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

Musa ukuda ulihluthe emlonyeni wam ilizwi lenyaniso, Ngokuba ndilindele izigwebo zakho;

Koreanisch

내 대 적 이 주 의 말 씀 을 잊 어 버 렸 으 므 로 내 열 성 이 나 를 소 멸 하 였 나 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

Ezo zinto zimele izigwebo zakho nanamhla, Ngokuba iinto zonke zingabakhonzi bakho.

Koreanisch

잃 은 양 같 이 내 가 유 리 하 오 니 주 의 종 을 찾 으 소 서 내 가 주 의 계 명 을 잊 지 아 니 함 이 니 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

Ukoyika uYehova kucocekile, kumi ngonaphakade; Izigwebo zikaYehova ziyinyaniso, zibubulungisa kwaphela.

Koreanisch

여 호 와 를 경 외 하 는 도 는 정 결 하 여 영 원 까 지 이 르 고 여 호 와 의 규 례 는 확 실 하 여 다 의 로 우

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

Ndiyazi, Yehova, ukuba zinobulungisa izigwebo zakho; Undicinezele, phofu uthembekile.

Koreanisch

여 호 와 여, 주 께 서 가 까 이 계 시 오 니 주 의 모 든 계 명 은 진 리 니 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

Ndiya kuyenza kube senkangala iPatrosi, ndifake umlilo eTsohan, ndenze izigwebo kwiNo;

Koreanisch

내 가 바 드 로 스 를 황 무 케 하 며 소 안 에 불 을 일 으 키 며 노 를 국 문 하

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

AmaYiputa ayengcwaba abo wababethayo uYehova kuwo, bonke abamazibulo; nasezithixweni zabo uYehova wenza izigwebo.

Koreanisch

애 굽 인 은 여 호 와 께 서 그 들 중 에 치 신 그 모 든 장 자 를 장 사 하 는 때 라 여 호 와 께 서 그 들 의 신 들 에 게 도 벌 을 주 셨 더

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

Ubulungisa bakho bunjengeentaba zikaThixo; Izigwebo zakho zingamanzi enzonzobila; Usindisa umntu neenkomo, Yehova.

Koreanisch

하 나 님 이 여, 주 의 인 자 하 심 이 어 찌 그 리 보 배 로 우 신 지 요 인 생 이 주 의 날 개 그 늘 아 래 피 하 나 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

Ziqinile iindlela zakhe ngamaxesha onke; Ziphakamile izigwebo zakho, zikude kuye; Bonke ababandezeli bakhe uyabafuthela.

Koreanisch

저 의 길 은 언 제 든 지 견 고 하 고 주 의 심 판 은 높 아 서 저 의 안 력 이 미 치 지 못 하 오 며 저 는 그 모 든 대 적 을 멸 시 하

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

Ngako oko ooyise baya kudla oonyana esazulwini sakho, oonyana badle ooyise; ndenze izigwebo, ndiwachithachithe onke amasalela akho emimoyeni yonke.

Koreanisch

그 리 한 즉 너 희 중 에 서 아 비 가 아 들 을 먹 고 아 들 이 그 아 비 를 먹 으 리 라 내 가 벌 을 네 게 내 리 고 너 희 중 에 남 은 자 를 다 사 방 에 흩 으 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK