您搜索了: izigwebo (科萨语 - 韩语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Xhosa

Korean

信息

Xhosa

izigwebo

Korean

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

科萨语

韩语

信息

科萨语

ndenze izigwebo kwamowabhi; bazi ukuba ndinguyehova.

韩语

내 가 모 압 에 벌 을 내 리 리 니 그 들 이 나 를 여 호 와 인 줄 알 리

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

ndikufungele, ndikumisile, ukuzigcina izigwebo zobulungisa bakho.

韩语

거 짓 행 위 를 내 게 서 떠 나 게 하 시 고 주 의 법 을 제 게 은 혜 로 이 베 푸 소

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

izigwebo zilungiselwe abagxeki; imivumbo ilungiselwe umhlana wesinyabi.

韩语

심 판 은 거 만 한 자 를 위 하 여 예 비 된 것 이 요 채 찍 은 어 리 석 은 자 의 등 을 위 하 여 예 비 된 것 이 니

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

nguyehova uthixo wethu yena; zisehlabathini lonke izigwebo zakhe.

韩语

그 는 여 호 와 우 리 하 나 님 이 시 라 그 의 판 단 이 온 땅 에 있 도

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

nguyehova, nguthixo wethu yena; zisehlabathini lonke izigwebo zakhe.

韩语

그 는 여 호 와 우 리 하 나 님 이 시 라 그 의 판 단 이 온 땅 에 있 도

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

inyama yam isuka ihambe kukunkwantyiswa nguwe, ndizoyike izigwebo zakho.

韩语

진 리 의 말 씀 이 내 입 에 서 조 금 도 떠 나 지 말 게 하 소 서 내 가 주 의 규 례 를 바 랐 음 이 니 이

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

ndinikhuphe phakathi kwawo, ndininikele esandleni sabasemzini, ndizenze izigwebo kuni.

韩语

너 희 를 그 성 읍 가 운 데 서 끌 어 내 어 타 국 인 의 손 에 붙 여 너 희 에 게 벌 을 내 리 리

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

isimbuku selizwi lakho siyinyaniso iphela, zingunaphakade zonke izigwebo zobulungisa bakho.

韩语

내 가 연 기 중 의 가 죽 병 같 이 되 었 으 나 오 히 려 주 의 율 례 를 잊 지 아 니 하 나 이

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

musa ukuda ulihluthe emlonyeni wam ilizwi lenyaniso, ngokuba ndilindele izigwebo zakho;

韩语

내 대 적 이 주 의 말 씀 을 잊 어 버 렸 으 므 로 내 열 성 이 나 를 소 멸 하 였 나 이

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

ukoyika uyehova kucocekile, kumi ngonaphakade; izigwebo zikayehova ziyinyaniso, zibubulungisa kwaphela.

韩语

여 호 와 를 경 외 하 는 도 는 정 결 하 여 영 원 까 지 이 르 고 여 호 와 의 규 례 는 확 실 하 여 다 의 로 우

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

ndiya kuyenza kube senkangala ipatrosi, ndifake umlilo etsohan, ndenze izigwebo kwino;

韩语

내 가 바 드 로 스 를 황 무 케 하 며 소 안 에 불 을 일 으 키 며 노 를 국 문 하

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

amayiputa ayengcwaba abo wababethayo uyehova kuwo, bonke abamazibulo; nasezithixweni zabo uyehova wenza izigwebo.

韩语

애 굽 인 은 여 호 와 께 서 그 들 중 에 치 신 그 모 든 장 자 를 장 사 하 는 때 라 여 호 와 께 서 그 들 의 신 들 에 게 도 벌 을 주 셨 더

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

ubulungisa bakho bunjengeentaba zikathixo; izigwebo zakho zingamanzi enzonzobila; usindisa umntu neenkomo, yehova.

韩语

하 나 님 이 여, 주 의 인 자 하 심 이 어 찌 그 리 보 배 로 우 신 지 요 인 생 이 주 의 날 개 그 늘 아 래 피 하 나 이

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

ziqinile iindlela zakhe ngamaxesha onke; ziphakamile izigwebo zakho, zikude kuye; bonke ababandezeli bakhe uyabafuthela.

韩语

저 의 길 은 언 제 든 지 견 고 하 고 주 의 심 판 은 높 아 서 저 의 안 력 이 미 치 지 못 하 오 며 저 는 그 모 든 대 적 을 멸 시 하

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

ngako oko ooyise baya kudla oonyana esazulwini sakho, oonyana badle ooyise; ndenze izigwebo, ndiwachithachithe onke amasalela akho emimoyeni yonke.

韩语

그 리 한 즉 너 희 중 에 서 아 비 가 아 들 을 먹 고 아 들 이 그 아 비 를 먹 으 리 라 내 가 벌 을 네 게 내 리 고 너 희 중 에 남 은 자 를 다 사 방 에 흩 으 리

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

ndiya kucanda ezweni laseyiputa ngobu busuku, ndibethe onke amazibulo ezweni laseyiputa, ndithabathele emntwini ndise enkomeni, ndenze izigwebo koothixo bonke baseyiputa, mna yehova.

韩语

내 가 그 밤 에 애 굽 땅 에 두 루 다 니 며 사 람 과 짐 승 을 무 론 하 고 애 굽 나 라 가 운 데 처 음 난 것 을 다 치 고 애 굽 의 모 든 신 에 게 벌 을 내 리 리 라 나 는 여 호 와 로 라

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

uya kuba sisingcikivo nesinyeliso, ube sisithethiso nommangaliso kwiintlanga ezingeenxa zonke kuwe, ekwenzeni kwam izigwebo kuwe ngomsindo nangobushushu, nangezohlwayo zobushushu; mna yehova ndithethile:

韩语

내 노 와 분 과 중 한 책 망 으 로 네 게 벌 을 내 린 즉 너 를 둘 러 있 는 이 방 인 에 게 네 가 수 욕 과 조 롱 을 당 하 고 경 계 와 괴 이 한 것 이 되 리 라 나 여 호 와 의 말 이 니

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

baya kuhlala kuwo bekholosile, bakhe izindlu, batyale izidiliya, bahlale bekholosile ekwenzeni kwam izigwebo kubo bonke ababacukulayo, abangeenxa zonke kubo; bazi ukuba ndinguyehova uthixo wabo.

韩语

그 들 이 그 가 운 데 평 안 히 거 하 여 집 을 건 축 하 며 포 도 원 을 심 고 그 들 의 사 면 에 서 멸 시 하 던 모 든 자 를 내 가 국 문 할 때 에 그 들 이 평 안 히 살 며 나 를 그 하 나 님 여 호 와 인 줄 알 리

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

yithi, itsho inkosi uyehova ukuthi, uyabona, ndikuchasile, tsidon; ndiya kuzizukisa phakathi kwakho; bazi ukuba ndinguyehova, ekwenzeni kwam izigwebo kuyo, ndizingcwalisele kuyo.

韩语

너 는 이 르 기 를 주 여 호 와 의 말 씀 에 시 돈 아 내 가 너 를 대 적 하 나 니 네 가 운 데 서 내 영 광 이 나 타 나 리 라 하 셨 다 하 라 내 가 그 가 운 데 서 국 문 을 행 하 여 내 거 룩 함 을 나 타 낼 때 에 무 리 가 나 를 여 호 와 인 줄 알 지

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,749,317,119 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認