Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
uyoshuwa wabawisela ke umthetho ababingeleli, esithi, nyukani niphume eyordan.
Иисус приказал священникам и сказал: выйдите из Иордана.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
balekani, niphume phakathi kwebhabheli; mabaphume ezweni lamakaledi, babe njengeenkunzi zeebhokhwe ezikhokela umhlambi.
Бегите из среды Вавилона, и уходите из Халдейской земли, и будьте как козлы впереди стада овец.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
niya kwazi ukuba ndinguyehova, ekuwavuleni kwam amangcwaba enu, nasekuninyuseni kwam, niphume emangcwabeni enu, bantu bam.
И узнаете, что Я Господь, когда открою гробы ваши и выведу вас,народ Мой, из гробов ваших,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
naye niphume naya kubona ntoni na kodwa? yaye igumprofeti na? ewe, ndithi kuni, node wagqithisa kumprofeti.
Что же смотреть ходили вы? пророка ли? Да, говорю вам, и больше пророка.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
uthe ke uyesu kwabo babemfikele, ababingeleli abakhulu, nabaphathi betempile, namadoda amakhulu, niphume ninamakrele neentonga na, nanga nize esihangeni?
Первосвященникам же и начальникам храма и старейшинам, собравшимся против Него, сказал Иисус: как будто на разбойника вышли вы с мечами и кольями, чтобы взять Меня?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wabiza umoses noaron ebusuku, wathi, sukani niphume phakathi kwabantu bam, nina aba noonyana bakasirayeli, nihambe niye kumkhonza uyehova, njengokutsho kwenu;
И призвал фараон Моисея и Аарона ночью и сказал: встаньте, выйдите из среды народа моего, как вы, так и сыны Израилевы, и пойдите, совершите служение Господу, как говорили вы;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wathi umoses ebantwini, yikhumbuleni le mini niphume ngayo eyiputa, endlwini yobukhoboka; kuba uyehova unikhuphe kule ndawo ngesithe nkqi isandla; ize ke kungadliwa nto inegwele.
И сказал Моисей народу: помните сей день, в который вышли вы из Египта, из дома рабства, ибо рукою крепкою вывел вас Господь оттоле, и не ешьте квасного:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ngako oko profeta, uthi kubo, itsho inkosi uyehova ukuthi, yabonani, ndiya kuwavula amangcwaba enu, ndininyuse niphume emangcwabeni enu, bantu bam, ndinise emhlabeni wakwasirayeli.
Посему изреки пророчество и скажи им: так говорит Господь Бог: вот, Я открою гробы ваши и выведу вас, народ Мой, из гробов ваших и введу вас в землю Израилеву.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wathi uyosefu kubakhuluwa bakhe, ndiza kufa; uthixo okunene uya kunivelela, aninyuse, niphume kweli lizwe, niye ezweni abelifungele uabraham, noisake, noyakobi.
И сказал Иосиф братьям своим: я умираю, но Бог посетит вас и выведет вас из земли сей в землю, о которой клялся Аврааму, Исааку и Иакову.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yabonani, nikhangele; ukuba zithe zaphuma iintombi zaseshilo, zingqungqa, zibetha ingqongqo, ze niphume ezidiliyeni, nizithele hlasi elowo umkakhe ezintombini zaseshilo, niye ezweni lakwabhenjamin.
и смотрите, когда выйдут девицы Силомские плясать в хороводах, тогда выйдите из виноградников и схватите себе каждый жену из девиц Силомских и идите в землю Вениаминову;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: