Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
banoyolo abakhedamileyo; ngokuba baya konwatyiswa bona.
blago onima koji plaèu, jer æe se uteiti;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
banoyolo abanenceba; ngokuba baya kwenzelwa inceba bona.
blago milostivima, jer æe biti pomilovani;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esithi, banoyolo abazigqitho zixolelweyo, abazono zigutyungelweyo;
blago onima koji se oprostie bezakonja, i kojima se gresi prikrie.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
banoyolo abanobulali; ngokuba umhlaba baya kuwudla ilifa bona.
blago krotkima, jer æe naslediti zemlju;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
banoyolo abaxolisi; ngokuba baya kubizwa ngokuthi bangoonyana bakathixo bona.
blago onima koji mir grade, jer æe se sinovi boji nazvati;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
uthe ke yena, yithi kanye, banoyolo abo balivayo ilizwi likathixo baligcine.
a on reèe: blago i onima koji sluaju reè boiju, i dre je.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
athi uyesu kuye, ngokuba undibonile, tomas, ukholiwe. banoyolo abo bangabonanga, bakholwa noko.
isus mu reèe: poto me vide verovao si; blago onima koji ne videe i verovae.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anoyolo amadoda akho, banoyolo aba bakhonzi bakho bemiyo phambi kwakho amaxesha onke, bebuva ubulumko bakho.
blago ljudima tvojim, blago slugama tvojim, koji jednako stoje pred tobom i sluaju mudrost tvoju.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nokuba ithe yeza ngowesibini umlindo wobusuku, nokuba ithe yeza ngowesithathu umlindo, yafika kunjalo, banoyolo abo bakhonzi.
i ako dodje u drugu strau, i u treæu strau dodje, i nadje ih tako, blago onim slugama.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ngokuba, yabonani, kuza imihla abaya kuthi ngayo, banoyolo abaziindlolo, nezizalo ezingazalanga, namabele anganyisanga.
jer gle, idu dani u koje æe se reæi: blago nerotkinjama, i utrobama koje ne rodie, i sisama koje ne dojie.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sithi kum, bhala, uthi, banoyolo abo bamenyelwe esidlweni somsitho wemvana. sithi kum, lawo ngamazwi ayinyaniso kathixo.
i reèe mi: napii: blago onima koji su pozvani na veèeru svadbe jagnjetove. i reèe mi: ove su reèi istinite boije.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yabonani, sithi, banoyolo abo banyamezelayo. unyamezelo lukayobhi naluva, nesigqibo senkosi nasibona, ngokuba inkosi inemfesane enkulu, inenceba.
gle, blaene nazivamo one koji pretrpee. trpljenje jovljevo èuste, i posledak gospodnji videste: jer je gospod milostiv i smiluje se.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ndeva izwi liphuma emazulwini, lisithi kum, bhala, uthi, banoyolo abafi, abo bafela enkosini, kuthabathela apha; ewe, utsho umoya, ukuba baphumle ekubulalekeni kwabo; imisebenzi yabo ke ilandelana nabo.
i èuh glas s neba gde mi govori: napii: blago mrtvima koji umiru u gospodu od sad. da, govori duh, da poèinu od trudova svojih; jer dela njihova idu za njima.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: