Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
bakuyifikisa imikhombe emhlabeni, bashiya into yonke, bamlandela.
después de sacar las barcas a tierra, lo dejaron todo y le siguieron
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zozala izanda yingqolowa, iphalale yiwayini entsha nayioli imikhombe yokukhongozela.
las eras se llenarán de trigo, y los lagares rebosarán de vino nuevo y de aceite
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wabona imikhombe emibini imi ngasedikeni apho; babe ke ababambisi beentlanzi bephumile kuyo, behlamba iminatha yabo.
y vio dos barcas que estaban a la orilla del lago. los pescadores habían salido de ellas y estaban lavando sus redes
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bakhoba amahlulelana abo, abekomnye umkhombe, ukuba eze kuncedisana nabo. beza, bayizalisa imikhombe yomibini, yada yafuna ukutshona.
hicieron señas a sus compañeros que estaban en la otra barca, para que viniesen a ayudarles. ellos vinieron y llenaron ambas barcas, de manera que se hundían
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
amadoda amakhulu asegebhali nezilumko zakhona ebe zikuwe, zaba ngabalungisi beentanda zakho. yonke imikhombe yolwandle ibe ikuwe, noomateloshe bayo, ukuba yanane urhwebo lwakho.
los ancianos de biblos y sus sabios reparaban tus desperfectos. todos los barcos del mar y sus marineros estuvieron en ti para hacer contigo intercambio
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yabona, nayo imikhombe, imikhulu kangaka nje, iqhutywa nje yimimoya enamandla, ijikwa ngomthi wokujika omncinanana, iye apho sukuba umlawuli angxamele ukuba ingaya ngakhona.
considerad también los barcos: aunque son tan grandes y son llevados por impetuosos vientos, son dirigidos con un timón muy pequeño a dondequiera, según el antojo del que los conduce
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fakani irhengqa, kuba ukudla kuvuthiwe; yizani nixovule, ngokuba isixovulelo sewayini sizele, iyaphalala imikhombe yokukhongozela; kuba bukhulu ububi bazo.
meted la hoz, porque el grano ya está maduro. venid, pisotead, porque el lagar está lleno y rebosan las cubas; pues mucha es la maldad de ellos
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: