İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
bakuyifikisa imikhombe emhlabeni, bashiya into yonke, bamlandela.
después de sacar las barcas a tierra, lo dejaron todo y le siguieron
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zozala izanda yingqolowa, iphalale yiwayini entsha nayioli imikhombe yokukhongozela.
las eras se llenarán de trigo, y los lagares rebosarán de vino nuevo y de aceite
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wabona imikhombe emibini imi ngasedikeni apho; babe ke ababambisi beentlanzi bephumile kuyo, behlamba iminatha yabo.
y vio dos barcas que estaban a la orilla del lago. los pescadores habían salido de ellas y estaban lavando sus redes
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bakhoba amahlulelana abo, abekomnye umkhombe, ukuba eze kuncedisana nabo. beza, bayizalisa imikhombe yomibini, yada yafuna ukutshona.
hicieron señas a sus compañeros que estaban en la otra barca, para que viniesen a ayudarles. ellos vinieron y llenaron ambas barcas, de manera que se hundían
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
amadoda amakhulu asegebhali nezilumko zakhona ebe zikuwe, zaba ngabalungisi beentanda zakho. yonke imikhombe yolwandle ibe ikuwe, noomateloshe bayo, ukuba yanane urhwebo lwakho.
los ancianos de biblos y sus sabios reparaban tus desperfectos. todos los barcos del mar y sus marineros estuvieron en ti para hacer contigo intercambio
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yabona, nayo imikhombe, imikhulu kangaka nje, iqhutywa nje yimimoya enamandla, ijikwa ngomthi wokujika omncinanana, iye apho sukuba umlawuli angxamele ukuba ingaya ngakhona.
considerad también los barcos: aunque son tan grandes y son llevados por impetuosos vientos, son dirigidos con un timón muy pequeño a dondequiera, según el antojo del que los conduce
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fakani irhengqa, kuba ukudla kuvuthiwe; yizani nixovule, ngokuba isixovulelo sewayini sizele, iyaphalala imikhombe yokukhongozela; kuba bukhulu ububi bazo.
meted la hoz, porque el grano ya está maduro. venid, pisotead, porque el lagar está lleno y rebosan las cubas; pues mucha es la maldad de ellos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: