Results for ongeluk translation from Afrikaans to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Croatian

Info

Afrikaans

ongeluk

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Croatian

Info

Afrikaans

- sê jy dat dit 'n ongeluk was?

Croatian

- Želiš reći da je njezina smrt bila nesreća?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

daar gaan die ongeluk waar ek op gehoop het.

Croatian

pa, to odbacuje teoriju o nesreći koju sam priželjkivala.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

ek wil jou praat oor 'n ongeluk van vroeër.

Croatian

zanima me jedna prometna nesreća iz vaše mladosti.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

jy, inspekteur clouseau, is 'n ongeluk wat te gebeur staat.

Croatian

ti, inspektore clouseau, si samo nesreća koja čeka da se dogodi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

amper was ek heeltemal in die ongeluk, in die vergadering en die gemeente.

Croatian

i umalo ne zapadoh u svako zlo, usred zbora i zajednice!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

is dit nie ondergang vir die kwaaddoener en ongeluk vir die werkers van ongeregtigheid nie?

Croatian

tÓa nije li nesreæa za opakoga, a nevolja za one koji zlo èine?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

sy eie oë moes sy ongeluk sien, en sélf moes hy drink van die grimmigheid van die almagtige.

Croatian

vlastitim oèima nek' rasap svoj vidi, neka se napije srdžbe svesilnoga!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as ek bly was oor die ongeluk van my hater en uitgejubel het toe onheil hom getref het;

Croatian

zar se obradovah nevolji dušmana i likovah kad ga je zlo zadesilo,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

in sy ongeluk word die goddelose omgestoot, maar die regverdige vind 'n toevlug by sy dood.

Croatian

opaki propada zbog vlastite pakosti, a pravednik i u samoj smrti nalazi utoèište.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ag, was my verdriet maar goed geweeg en my ongeluk meteens in 'n skaal opgehef!

Croatian

"o, kad bi se jad moj izmjeriti mog'o, a nevolje moje stavit' na tezulju!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

'n goddelose boodskapper val in die ongeluk, maar 'n betroubare boodskapper is 'n gerusstelling.

Croatian

zao glasnik zapada u zlo, a vjeran poslanik donosi spasenje.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die here sal hom tot sy ongeluk van al die stamme van israel afskei volgens al die vloeke van die verbond wat in hierdie wetboek geskrywe is.

Croatian

kasniji naraštaj, sinovi vaši poslije vas, i stranci koji doðu iz daleke zemlje, kad vide zla ove zemlje i bolesti što æe ih jahve pustiti na nju, reæi æe:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hy sê in sy hart: ek sal nie wankel nie; van geslag tot geslag is ek die een wat nie in die ongeluk sal wees nie.

Croatian

u srcu veli: "neæu posrnuti! ni u kojem koljenu neæu biti nesretan." $pe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

daar is 'n smartlike onheil wat ek onder die son gesien het: rykdom wat deur sy besitter bewaar word tot sy eie ongeluk.

Croatian

i vidjeh teško zlo pod suncem: skupljeno blago što je na propast svojemu vlasniku.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as julle nou hierdie een ook van my af wegneem en hom 'n ongeluk oorkom, dan sal julle my grys hare met droefenis in die doderyk laat afdaal.

Croatian

ako i ovoga od mene odvedete pa ga kakva nesreæa snaðe, moju æete sijedu glavu s tugom strovaliti dolje u Šeol.'

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

na die onsuksesvolle soektog van 11 maart 1985 en "marta" se fatale ongeluk, is operasie "lazlo" gestaak

Croatian

nakon neuspješne pretrage stana 11. ožujka 1985. g. i martine smrti obustavljen je operativni postupak lazlo.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

laat hulle wat bly is oor my ongeluk, beskaamd staan en saam rooi van skaamte word; laat hulle wat hul teen my groot maak, met skaamte en skande beklee word!

Croatian

nek' se postide i posrame svi zajedno koji se nesreæi mojoj raduju! nek' se odjenu stidom i sramotom oni koji se podižu na me!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as iemand aan sy naaste 'n esel of bees of stuk kleinvee of enige dier gee om op te pas, en dit gaan dood of kry 'n ongeluk of word weggevoer sonder dat iemand dit sien,

Croatian

zakletva pred jahvom neka odluèi meðu obojicom je li èuvar posegao za dobrom svoga bližnjega ili nije. neka je vlasniku to dovoljno, a èuvar nije dužan da nadoknaðuje.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar benjamin, die broer van josef, het jakob nie saam met sy broers gestuur nie; want hy het gedink: altemit kan 'n ongeluk hom oorkom.

Croatian

benjamina, josipova pravog brata, jakov ne posla s ostalima. "da ga ne bi zadesila kakva nesreæa", govorio je.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

u het inderdaad die edomiete verslaan, daarom is u hart hoogmoedig; geniet die eer en bly tuis. waarom wil u u tog in die ongeluk stort, dat u sou val, u en juda saam met u?

Croatian

potukao si edomce, pa ti se srce uzobijestilo i tražiš slavu! radije ostani kod kuæe. zašto izazivaš zlo i hoæeš da propadneš ti i svi judejci s tobom?"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,735,052,709 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK