Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
want al die tafels is vol walglike uitbraaksel, sodat daar geen plek is nie.
svi su stolovi puni gnusnih bljuvotina, nigdje èista mjesta nema!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
soos 'n hond wat na sy uitbraaksel teruggaan, is 'n dwaas wat sy sotheid weer ophaal.
bezumnik se vraæa svojoj ludosti kao to se pas vraæa na svoju bljuvotinu.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
maar oor hulle het gekom wat die ware spreekwoord sê: die hond het omgedraai na sy eie uitbraaksel, en die gewaste sog om in die modder te rol.
dogodilo im se to veli istinita izreka: "pas se vraæa svojoj bljuvotini i okupana svinja valjanju u blatu."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
maak hom dronk, omdat hy hom groot gehou het teen die here, sodat moab neerslaan in sy uitbraaksel en hy self ook 'n belagging word.
"opijte ga jer se htjede uzvisiti nad jahvu: neka se moab sada valja u bljuvotini svojoj te i on neka bude na podsmijeh.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die here het daarin 'n gees van bedwelming gegiet, en egipte is op 'n dwaalweg gebring in al sy werk, soos 'n dronkaard tuimel in sy uitbraaksel.
u njih je ulio jahve duh vrtoglavi te zavode egipat u svakom mu èinu da tetura k'o pijanac kada bljuje.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: