Results for welgevallig translation from Afrikaans to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Czech

Info

Afrikaans

welgevallig

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Czech

Info

Afrikaans

mag my oordenking hom welgevallig wees; ék sal bly wees in die here!

Czech

libé bude přemyšlování mé o něm, jáť rozveselím se v hospodinu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

want hy wat christus hierin dien, is aan god welgevallig en by die mense geag.

Czech

nebo kdož v tom slouží kristu, milý jest bohu a lidem příjemný.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar dat in elke nasie die een wat hom vrees en geregtigheid doen, hom welgevallig is.

Czech

ale v každém národu, kdož se ho bojí a činí spravedlnost, příjemný jest jemu;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die lippe van die regverdige weet wat welgevallig is, maar die mond van die goddelose is pure valsheid.

Czech

rtové spravedlivého znají, což jest bohu libého, ústa pak bezbožných převrácené věci.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en wat ons ook al bid, ontvang ons van hom, omdat ons sy gebooie bewaar en doen wat welgevallig is voor hom.

Czech

a začež ho koli prosíme, béřeme od něho; nebo přikázání jeho ostříháme, a to, což jest libého před obličejem jeho, činíme.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die offer van die goddelose is vir die here 'n gruwel, maar die gebed van die opregtes is hom welgevallig.

Czech

obět bezbožných ohavností jest hospodinu, ale modlitba upřímých líbí se jemu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en toe hy sien dat dit die jode welgevallig was, het hy verder ook petrus in hegtenis geneem. en dit was die dae van die ongesuurde brode.

Czech

a vida, že se to líbilo Židům, umínil jíti i petra. (a byli dnové přesnic.)

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hy moet die gerf voor die aangesig van die here beweeg, sodat julle welgevallig kan wees; die dag ná die sabbat moet die priester dit beweeg.

Czech

kterýž obraceti bude sem i tam snopek ten před hospodinem, aby byl příjemnou obětí za vás; nazejtří po sobotě obraceti jej bude kněz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom, o koning, laat my raad u welgevallig wees en breek met u sondes deur geregtigheid en met u ongeregtighede deur genade te bewys aan die ellendiges as daar verlenging van u rus moet wees.

Czech

mluvil král a řekl: zdaliž toto není ten babylon veliký, kterýž jsem já vystavěl mocí síly své, aby byl stolicí království k ozdobě slávy mé?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en boonop doen julle dít: julle bedek die altaar van die here met trane, met geween en versugting, omdat hy hom nie meer wend na die offer nie en dit van julle hand nie aanneem as welgevallig nie.

Czech

již to podruhé činíte, že přikrýváte slzami oltář hospodinův, pláčem a křikem, pročež nikoli nepatří již více k daru, aniž přijímá oběti vzácné z ruky vaší.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en aan die koning gesê: as die koning dit goedvind en as u dienaar welgevallig is in u oë, stuur my dan na juda, na die stad waar my vaders begrawe lê, dat ek dit kan opbou.

Czech

potom řekl jsem králi: zdá-liť se za dobré králi, a jestliže má lásku služebník tvůj u tebe, žádám, abys mne poslal do judstva, do města, kdež jsou hrobové otců mých, abych je zase vystavěl.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en laat julle ook soos lewende stene opbou, tot 'n geestelike huis, 'n heilige priesterdom, om geestelike offers te bring wat aan god welgevallig is deur jesus christus.

Czech

i vy, jakožto kamení živé, vzdělávejte se v dům duchovní, kněžstvo svaté, k obětování duchovních obětí, vzácných bohu skrze jezukrista.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en as iemand 'n dankoffer aan die here offer om 'n besondere gelofte te volbring of as vrywillige offer, van die beeste of die kleinvee, dan moet dit sonder gebrek wees, sodat dit welgevallig kan wees; geen liggaamsgebrek mag daaraan wees nie.

Czech

pakli by kdo obětoval obět pokojnou hospodinu, vykonávaje slib svůj, aneb dobrovolný dar, buď z skotů, aneb z bravů; ať jest bez vady, aby bylo příjemné; nebudeť žádné poškvrny na něm.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,958,855 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK