Results for hy het per ongeluk vir my toon g... translation from Afrikaans to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Danish

Info

Afrikaans

hy het per ongeluk vir my toon getrap

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Danish

Info

Afrikaans

en hy het vir my gesê: jy is my kneg, israel, in wie ek my verheerlik.

Danish

sagt til mig: "du er min tjener, israel, ved hvem jeg vinder Ære."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

die god wat my sterk toevlug is, en hy het vir my 'n weg volkomelik uitgesoek.

Danish

den gud, der omgjorded mig med kraft, jævnede vejen for mig,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hy het vir my gesê: gaan heen, want ek sal jou ver wegstuur na die gewone heidene.

Danish

og han sagde til mig: drag ud; thi jeg vil sende dig langt bort til hedninger."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

en hy het vir my gesê: jy moet weer profeteer oor baie volke en nasies en tale en konings.

Danish

og man sagde til mig: du bør igen profetere om mange folk og folkeslag og tungemål og konger.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hy het my verlos van my magtige vyand en van my haters, omdat hulle te sterk was vir my.

Danish

frelste mig fra mine mægtige fjender, fra mine avindsmænd; de var mig for stærke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hy het vir my gesê: dit is die kookhuis waar die dienaars van die huis die slagoffer van die volk moet kook.

Danish

og han sagde til mig: "her er køkkenerne, hvor de, der gør tjemmesle i templet, skal koge folkets slagtofre."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

en hy het vir my gesê: moenie die woorde van die profesie van hierdie boek verseël nie, want die tyd is naby.

Danish

og han siger til mig: du skal ikke forsegle denne bogs profetis ord, thi tiden er nær.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hy het vir my gesê: twee duisend drie honderd aande en môres, dan sal die heiligdom in sy regte staat herstel word.

Danish

han svarede: "2.300 aftener og morgener; så skal helligdommen komme til sin ret igen!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

en hy het vir my gesê: het jy dit gesien, mensekind? toe het hy my weer terug laat loop aan die kant van die stroom.

Danish

da sagde han til mig: "har du set det, menneskesøn?" og han førte mig tilbage langs strømmens bred.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

en hy het opgekyk na die venster en gevra: wie is vir my, wie? toe kyk twee, drie hofdienaars uit na hom;

Danish

men han så op til vinduet og sagde: "hvem holder med mig? hvem?" så var der et par hofmænd, som så ud efter ham,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

en die hand van die here was daar op my, en hy het vir my gesê: staan op, gaan uit na die laagte, en ek sal daar met jou spreek.

Danish

siden kom herrens hånd over mig der, og han sagde til mig: "stå op og gå ud i dalen, der vil jeg tale med dig!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

en ek het geantwoord: wie is u, here? en hy het vir my gesê: ek is jesus, die nasaréner, wat jy vervolg.

Danish

men jeg svarede: hvem er du, herre? og han sagde til mig: jeg er jesus af nazareth, som du forfølger.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar hy het hulle geveinsdheid geken en vir hulle gesê: waarom versoek julle my? bring vir my 'n penning, dat ek dit kan sien.

Danish

men da han så deres hykleri, sagde han til dem: "hvorfor friste i mig? bringer mig en denar", for at jeg kan se den."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

en hy het gesê: as die arameërs vir my te sterk word, dan moet jy my te hulp kom, en as die kinders van ammon vir jou te sterk word, sal ek jou te hulp kom.

Danish

og han sagde: "hvis aramæerne bliver mig for stærke, skal du ile mig til hjælp; men bliver ammoniterne dig for stærke, skal jeg hjælpe dig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

ek het nader gekom na een van die wat daar gestaan het, en van hom sekerheid gevra oor dit alles; en hy het dit vir my gesê en die uitlegging van die dinge aan my bekend gemaak:

Danish

så trådte jeg hen til en af de omstående og bad ham om sikker oplysning om alt dette, og han svarede og tydede mig det:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hy het opgegaan en dit aan sy vader en sy moeder vertel en gesê: ek het 'n vrou uit die dogters van die filistyne in timna gesien; neem haar dan nou as vrou vir my.

Danish

og da han kom tilbage derfra, fortalte han sin fader og moder det og sagde: "jeg har set en kvinde i timna, en af filisternes døtre; nu må i hjælpe mig at få hende til hustru!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

en hy het met hulle gespreek en gesê: as julle dit goedvind dat ek my dode van my af weg begrawe, luister dan na my en doen vir my 'n goeie woord by efron, die seun van sohar,

Danish

og sagde til dem: "hvis i samtykker i, at jeg jorder min døde og bringer hende bort fra mit ansigt, så føj mig i at lægge et godt ord ind for mig hos efron, zohars søn,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

en hy het aan my gesê: jou seun salomo, hy sal my huis en my voorhowe bou, want ek het hom vir my as 'n seun verkies, en Ék sal vir hom 'n vader wees.

Danish

og han sagde til mig: din søn salomo er den, som skal bygge mit hus og mine forgårde, thi ham har jeg udvalgt til min søn, og jeg vil være ham en fader;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hy het sy spreuk aangehef en gesê: uit aram laat balak my haal, die koning van moab--uit die berge van die ooste: kom vervloek jakob vir my, en kom, verwens israel.

Danish

og han fremsatte sit sprog: fra aram lod balak mig hente, moabs konge fra Østens bjerge: "kom og forband mig jakob, kom og kald vrede ned over isrrael!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

daarop het hy van elísa af weggegaan, en toe hy by sy heer kom, het dié hom gevra: wat het elísa vir jou gesê? en hy antwoord: hy het vir my gesê: u sal sekerlik gesond word.

Danish

derpå forlod han elisa og kom til sin herre; og han spurgte ham: "hvad sagde elisa til dig?" han svarede: "han sagde: du kommer dig!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,021,863,640 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK