Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die krygsmanne het elkeen na welgevalle buitgemaak.
krigerne havde taget bytte hver for sig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en toe al die krygsmanne heeltemal onder die volk uit weggesterf het,
men da alle våbenføre mænd var uddøde af folket,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom sal sy jongmanne val op sy pleine en al sy krygsmanne in dié dag omkom, spreek die here.
derfor falder dets ynglinge på dets torve, alle krigsfolkene omkommer på hin dag, lyder det fra herren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
al die seuns van peres wat in jerusalem gewoon het, was vier honderd agt en sestig, krygsmanne.
alle perez's efterkommere, der boede i jerusalem, udgjorde 468 dygtige mænd.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en dat die driwwe beset is, en hulle die rietvleie met vuur verbrand het, en die krygsmanne verskrik is.
overgangsstederne taget, borgene brændt og krigsfolkene rædselslagne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom sal sy jongmanne val op sy pleine, en al die krygsmanne in dié dag omkom, spreek die here van die leërskare.
derfor falder dets ynglinge på dets torve, alle krigsfolkene omkommer på hin dag, lyder det fra hærskarers herre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die buit, die oorskot van die roof wat die krygsmanne geneem het, was ses honderd vyf en sewentig duisend stuks kleinvee;
og det, de havde taget, det tiloversblevne af byttet, som krigsfolket havde gjort, udgjorde 675.000 stykker småkvæg,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en aan moses gesê: u dienaars het die volle getal van die krygsmanne opgeneem wat onder ons bevel was, en daarvan word nie een vermis nie.
og sagde til ham: "dine trælle har holdt mandtal over de krigere, der stod under os; og der manglede ikke en eneste af os;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
maar van die kinders van israel het salomo geen slawe gemaak vir sy diens nie, maar hulle was krygsmanne en owerstes van sy beste vegsmanne en owerstes van sy strydwaens en sy perderuiters.
af israeliterne derimod gjorde salomo ingen til arbejdstrælle for sig, men de var krigsfolk, hærførere og vognkæmpere hos ham og førere for hans stridsvogne og rytteri.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die manne van israel, behalwe benjamin, is getel: vier honderd duisend man wat die swaard uittrek, hulle almal was krygsmanne.
da israels mænd mønstredes, fraregnet benjamin, udgjorde de 400.000 våbenføre mænd, der alle var krigere.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maar van die kinders van israel het salomo niemand 'n slaaf gemaak nie, maar hulle was krygsmanne en sy dienaars en sy owerstes en sy adjudante en owerstes oor sy strydwaens en sy perderuiters.
af israeliterne derimod satte salomo ingen til arbejde,men de var krigsfolk og hoffolk, hærførere og høvedsmænd hos, ham og førere for hans stridsvogne og rytteri. -
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en by hulle, volgens hulle afstamming, volgens hulle families, was die afdelings krygsmanne: ses en dertig duisend; want hulle het baie vroue en kinders gehad.
til dem hørte efter deres slægtebøger, efter deres fædrenehuse, krigsrustede skarer, 36.000; de havde nemlig mange kvinder og børn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en abía het die oorlog begin met 'n leër van dapper krygsmanne, vier honderd duisend jong manskappe; en jeróbeam het hom in slagorde teen hom opgestel met agt honderd duisend jong manskappe, dapper helde.
abija åbnede krigen med en krigsdygtig hær, 400.000 udsøgte mænd, og jeroboam mødte ham med 800.000 udsøgte mænd, dygtige krigere,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
al hierdie krygsmanne het, in slagorde aaneengesluit, met 'n onverdeelde hart na hebron gekom om dawid koning te maak oor die hele israel; en ook al die orige israeliete was een van hart om dawid koning te maak.
med helt hjerte og rede til kamp kom alle disse krigere til hebron for at gøre david til konge over hele israel; men også det øvrige israel var endrægtigt med til at gøre david til konge.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: