Results for pad wat voorle translation from Afrikaans to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Danish

Info

Afrikaans

pad wat voorle

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Danish

Info

Afrikaans

dat die here u god ons bekend mag maak die pad wat ons moet trek, en die saak wat ons moet doen.

Danish

måtte herren din gud kundgøre os, hvilken vej vi skal gå, og hvad vi skal gøre!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

'n pad wat die roofvoël nie ken nie, en die oog van die valk het dit nie gespeur nie;

Danish

stien derhen er rovfuglen ukendt, falkens Øje udspejder den ikke;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

gaan in deur die nou poort, want breed is die poort en wyd is die pad wat na die verderf lei, en daar is baie wat daardeur ingaan.

Danish

går ind ad den snævre port; thi den port er vid, og den vej er bred,som fører til fortabelsen, og de ere mange, som gå ind ad den;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as my gees in my versmag, dan ken u my pad. op die pad wat ek moet gaan, het hulle 'n vangnet vir my gespan.

Danish

når Ånden vansmægter i mig, kender du dog min sti. på vejen, ad hvilken jeg vandrer, lægger de snarer for mig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

laat dan 'n slang wees op die weg, 'n horingslang op die pad, wat die perd aan die hakskene byt, sodat sy ruiter agteroorval.

Danish

dan blive en slange ved vejen, en giftsnog ved stien, som bider hesten i hælen,så rytteren styrter bagover!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en in die woestyn, waar jy gesien het hoe die here jou god jou gedra het soos 'n man sy seun dra, op die hele pad wat julle getrek het, totdat julle tot by hierdie plek gekom het.

Danish

og i Ørkenen, hvor du så, at herren din gud bar dig, som en mand bærer sin søn, hele den vej i har vandret, lige til i nåede hertil!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

en 'n engel van die here het met filippus gespreek en gesê: staan op en gaan na die suide op die pad wat afloop van jerusalem na gasa. dit is 'n eensame pad.

Danish

men en herrens engel talte til filip og sagde: "stå op og gå mod syd på den vej, som går ned fra jerusalem til gaza; den er øde."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

maar hy sê: my seun sal nie saam met julle aftrek nie, want sy broer is dood, en hy het alleen oorgebly; en as 'n ongeluk hom oorkom op die pad wat julle sal gaan, dan sal julle my grys hare met kommer in die doderyk laat afdaal.

Danish

men han sagde: "min søn skal ikke rejse derned med eder, thi hans broder er død, og han alene er tilbage; tilstøder der ham en ulykke på den rejse, i har for, så bringer i mine grå hår ned i dødsriget med sorg!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,025,461,565 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK