Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sy is na my gekom nadat sy aangeval is.
hun kom til mig, efter hun var blevet angrebet.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ons kan na my plek toe gaan
skal vi gå hjem til mig?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
stuur na my groep ("% 1")
send til min gruppe ("% 1")
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
beywer jou om gou na my te kom.
gør dig flid for at komme snart til mig;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ek is my beminde s'n, en sy begeerte is na my.
jeg er min vens, og til mig står hans attrå.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jy kom steeds na my om hulp, probie.
jeg hjælper altid dig, grønskolling.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
dat u soek na my ongeregtigheid en vra na my sonde,
siden du søger efter min brøde, leder efter min synd,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
as die selfverdediging was waarom het jy dan nie na my?
hvis det var selvforsvar, hvorfor kom du så ikke til mig, bagefter?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
en julle wil nie na my kom om die lewe te hê nie.
og i ville ikke komme til mig, for at i kunne have liv.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maar, ek het tog die gewoonte om na my vrou te skryf.
men jeg skrev stadig til min kone.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
my seun, luister dan nou na my, na wat ek jou beveel.
adlyd mig nu, min søn, og gør, hvad jeg pålægger dig:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
here, luister na my gebed en let op die stem van my smekinge.
lyt til min bøn, o herre, lån Øre til min tryglende røst!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
broeders en vaders, luister nou na my verdediging teenoor julle!
" i mænd, brødre og fædre! hører nu mit forsvar over for eder!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die vloed roep na die vloed by die gedruis van u waterstrome; al u bare en u golwe het oor my heengegaan.
dyb råber til dyb ved dine vandfalds brusen, alle dine brændinger og bølger skyller hen over mig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
as julle ook hierom nie na my luister nie, maar julle teen my versit,
og hvis i alligevel ikke adlyder mig, men handler genstridigt mod mig,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ag, as my volk maar na my wou luister, israel in my weë wou wandel!
ak, vilde mit folk dog høre mig, israel gå mine veje!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarop sê saul aan sy dienaars: kyk tog vir my uit na 'n man wat goed kan speel, en bring hom na my.
da sagde saul til sine folk: "find mig en mand, der er dygtig til strengeleg, og bring ham til mig!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en sy sê aan hulle: so spreek die here, die god van israel: sê aan die man wat julle na my gestuur het--
hun sagde til dem: "så siger herren, israels gud: sig til den mand, der sendte eder til mig:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ek wil jou inlig, luister na my; en wat ek gesien het, wil ek vertel;
jeg vil sige dig noget, hør mig, jeg fortæller, hvad jeg har set,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
'n psalm van dawid. here, ek roep u aan; kom tog gou na my toe; luister na my stem as ek u aanroep.
herre, jeg råber til dig, il mig til hjælp, hør min røst, når jeg råber til dig;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: