Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
goed, ek het reeds te veel tyd verspil op hierdie twak
nu har jeg beskæftiget mig længe nok med det pjat.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ook moet hy die vet van die sondoffer op die altaar aan die brand steek.
og syndofferets fedt skal han bringe som røgoffer på alteret.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hy moet al die vet van hom aflig en op die altaar aan die brand steek
men alt, fedtet skal han tage ud og bringe det som røgoffer på alteret.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ajin. my oë is altyddeur op die here, want hy sal my voete uit die net uitlei.
mit Øje er stadig vendt imod herren, thi han frier mine fødder af snaren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
toe die boodskappers inkom, lê die huisgod daar op die bed en die net van bokhaar aan sy koppenent!
da sendebudene kom derhen, opdagede de, at det var husguden, der lå i sengen med gedehårsnettet over hovedet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarop neem migal die huisgod en lê dit op die bed neer, en sy sit die net van bokhaar aan sy koppenent en bedek dit met 'n kombers.
derpå tog mikal husguden, lagde den i sengen, bredte et gedehårsnet over hovedet på den og dækkede den til med et tæppe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en al die vet moet hy wegneem soos die vet van die dankoffer af weggeneem is, en die priester moet dit op die altaar aan die brand steek as lieflike geur vir die here. so moet die priester dan vir hom versoening doen, en dit sal hom vergewe word.
og alt fedtet skal han tage ud, på samme måde som fedtet tages ud af takofferet, og præsten skal bringe det som røgoffer på alteret til en liflig duft for herren. da skal præsten skaffe ham soning, så han finder tilgivelse.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en al die vet moet hy wegneem soos die vet van die dankofferlam weggeneem word, en die priester moet dit op die altaar oor die vuuroffers van die here aan die brand steek. so moet die priester dan vir hom versoening doen vir die sonde wat hy gedoen het, en dit sal hom vergewe word.
og alt fedtet skal han tage ud, på samme måde som takofferlammets fedt tages ud, og præsten skal bringe det som røgoffer på alteret oven på herrens ildofre. da skal præsten skaffe ham soning for den synd, han har begået, så han finder tilgivelse.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
simon petrus het in die skuit geklim en die net op die land getrek, vol groot visse, honderd drie en vyftig in getal; en alhoewel daar so baie was, het die net nie geskeur nie.
simon peter steg op og trak garnet på land, fuldt af store fisk, et hundrede og tre og halvtredsindstyve, og skønt de vare så mange, sønderreves garnet ikke.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en sy sê: laat die koning tog dink aan die here u god, sodat die bloedwreker nie te veel vernieling aanrig en hulle my seun nie verdelg nie. toe sê hy: so waar as die here leef, nie een haar van jou seun sal op die grond val nie!
men kvinden sagde: "vilde dog kongen nævne herren din guds navn, for at blodhævneren ikke skal volde endnu mere ulykke og min søn blive ryddet af vejen!" da sagde han: "så sandt herren lever, der skal ikke krummes et hår på din søns hoved!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting