Results for what het die kind in hand translation from Afrikaans to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Danish

Info

Afrikaans

what het die kind in hand

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Danish

Info

Afrikaans

die vader het die seun lief en het alles in sy hand gegee.

Danish

faderen elsker sønnen og har givet alle ting i hans hånd.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

het die geselskap verlaat.

Danish

har forladt snakken (chat).

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

het die eienaar iets gesê?

Danish

- siger ejeren noget?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

jy het die tafel verlaat.

Danish

du har forladt bordet.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

jy het die skut nie gesien?

Danish

og du så aldrig skytten?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

telling het die top tien gehaal.

Danish

dit resultat kom på top ti.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

baas, ek het die unicom frekwensie.

Danish

okay chef, du har nu unicom frekvensen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

die nutsbalkknoppies het die volgende betekenisse:

Danish

knapperne på værktøjsbjælken har de følgende betydninger:

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

toe het die here vir josua gesê: kyk, ek gee jérigo met sy koning en dapper helde in jou hand.

Danish

da sagde herren til josua: "se, jeg giver jeriko og dets konge og krigere i din hånd.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

en daardie nag het die here vir hom gesê: staan op, gaan af in die laer, want ek gee dit in jou hand.

Danish

samme nat sagde herren til ham: "stå op og drag ned imod lejren, thi jeg har givet den i din hånd!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

en die here het elía verhoor; en die siel van die kind het in hom teruggekeer, sodat hy weer lewendig geword het.

Danish

og herren hørte eliass røst; drengens sjæl vendte tilbage, så han blev levende.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ek het my huis verlaat, ek het my erfenis verwerp, ek het die beminde van my siel in die hand van haar vyande gegee.

Danish

mit hus har jeg opgivet, bortstødt min arvelod, givet min elskede hen i hendes fjenders hånd.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom het die here daardie nasies laat oorbly sonder om hulle dadelik te verdrywe, en hulle nie in die hand van josua gegee nie.

Danish

herren lod da disse folkeslag blive og hastede ikke med at drive dem bort; han gav dem ikke i josuas hånd.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

het die luiaard sy hand in die skottel gesteek, hy is te moeg om dit na sy mond terug te bring.

Danish

den lade rækker til fadet, men gider ikke føre hånden til munden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom het die here die hele geslag van israel verwerp en hulle verneder en hulle in die hand van rowers oorgegee totdat hy hulle van sy aangesig weggewerp het.

Danish

derfor forkastede herren bele israels slægt, ydmygede dem, ga dem til pris for røvere og stødte dem til sidst bort fra sit Åsyn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die beker van farao was in my hand. en ek het die druiwe geneem en dit in die beker van farao uitgedruk en die beker in die hand van farao gegee.

Danish

og jeg havde faraos bæger i hånden og tog druerne og pressede dem i faraos bæger og rakte farao det."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

as jy dwaas gewees het deur jou te verhef, of as jy vooraf nagedink het--die hand op die mond!

Danish

har du handlet som dåre i overmod, tænker du ondt, da hånd for mund!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

deur sy asem word die hemel helder; sy hand het die vinnige slang deurboor.

Danish

ved hans Ånde klarede himlen op hans hånd gennembored den flygtende slange.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar toe ek die kind ontmoet, dit liewe, onskuldige kind, dat kan jy nie loslaat.

Danish

men da jeg mødte hende... dette søde uskyldige barn. så kan man ikke slippe det igen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

en daarna het dawid die filistyne verslaan en hulle onderwerp; en dawid het die gesag oor die moederstad uit die hand van die filistyne geneem.

Danish

nogen tid efter slog david filisterne og undertvang dem, og david fratog filisterne meteg-ha'amma.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,787,704,560 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK