Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
behandel nuwe lêers as leeg
& nieuwe bestanden als leeg behandelen
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hy behandel haar, maar sy word erger
hij laat haar bloeden en meer.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
behandel alle koekies as sessie koekies
& alle cookies behandelen als sessie-cookies
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
onbekend - sal as 'n normale venster behandel word
onbekend - zal behandeld worden als normaal venster
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
behandel urls as lokale lêers en verwyder hulle agterna
behandel url-adressen als lokale bestanden en verwijder ze achteraf
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
'n lelike ou dokter behandel 'n meisie in die binneland
een vreselijke, oude dokter behandeld een meisje in het midden van het land.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ek het jerska nodig, en ek dink steeds u het hom te streng behandel
ik heb jerska nodig. ik denk dat u hem te zwaar veroordeelde...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
tipe van veranderlike. gebruik" bool "vir boolean, anders word behandel as 'n string
variabeletype. gebruik "bool" voor een boleaanse waarde, anders wordt dit behandeld als een tekenreeks.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
meeste van die tipe 4's wat ons behandel het, skryf nooit weer nie. of skilder niks, of wat hy ookal gedoen het...
de meerderheid van dit type 4, die we zo behandelden, schrijven nooit meer of schilderen of wat artiesten ook mogen doen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
die teks in hierdie teksboks sal wees gebruik word na formaat tyd stringe. die herhalings onder sal wees vervang: hhdie uur as 'n desimaal nommer te gebruik' n 24- uur horlosie (00- 23). hhdie uur (24- uur horlosie) as 'n desimaal nommer (0- 23). phdie uur as' n desimaal nommer te gebruik 'n 12- uur horlosie (01- 12). phdie uur (12- uur horlosie) as' n desimaal nommer (1- 12). mmdie minute as 'n desimaal nommer (00- 59). ssdie sekondes as' n desimaal nommer (00- 59). ampmòf "vm" of "nm" volgens na die gegewe tyd waarde. middag is behandel as "nm" en middernag as "vm".
de tekst in dit veld wordt gebruik om de tijdsweergave op te maken. de plaatshouders hieronder zullen vervangen worden: uu het uur als een decimaal nummer in een 24-uursklok (00-23). uu het uur (24-uursklok) als een decimaal nummer (0-23). pu het uur als een decimaal nummer met een 12-uursklok (01-12). pu het uur (12-uursklok) als een decimaal nummer (1-12). mm de minuten als een decimaal nummer (00-59). ss de seconden als een decimaal nummer (00-59). ampm of "am" of "pm" met betrekking tot de gegeven tijdwaarde. middag wordt behandeld als "pm" en nacht als "am".
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting