Results for beswaar maak translation from Afrikaans to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

beswaar maak

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

geen beswaar

English

the pleasure is all mine

Last Update: 2022-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

maak

English

make

Last Update: 2014-06-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

beswaar opper

English

keep promise

Last Update: 2022-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

maak fyn

English

grind

Last Update: 2021-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

maak gou...

English

hurry up...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

gou maak!

English

hurry up!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

liefde maak

English

making love

Last Update: 2021-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

die kind teen die terugkeer beswaar maak.

English

is that the child objects to the return. in

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

ongelukkig maak?

English

make you unhappy?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

die beswaar sal ook ondersoek word om

English

the objection will also be examined in

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

maar laat dit so wees! ek het julle nie beswaar nie, maar omdat ek slim was, het ek julle met lis gevang.

English

but be it so, i did not burden you: nevertheless, being crafty, i caught you with guile.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

sal hulle nie almal oor hom 'n spreuk, 'n spotlied aanhef nie, raaisels oor hom maak nie, en sê: wee die man wat hom verryk met wat nie aan hom behoort nie--hoe lank? --en hom beswaar met verpande goed.

English

shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, woe to him that increaseth that which is not his! how long? and to him that ladeth himself with thick clay!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,788,806,385 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK