From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ek trek jou siel uit betekenis
i draw your soul out of meaning
Last Update: 2024-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ek trek jou siel uit
i am teasing you
Last Update: 2024-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
trek jou skoen uit
touch your thumb
Last Update: 2022-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ek trek my klere uit
Last Update: 2020-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
trek jou kouse op
wood
Last Update: 2020-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jy stoot, ek trek.
you push, i'll pull, okay?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
ek trek om my klere aan
i dress around my clothes
Last Update: 2025-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
trek jou gesin om iets te doen
to what class of animal does a whale belong
Last Update: 2023-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jou deugde, jou genialiteit, jou siel
i see i must confess.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
miskien 'n bankkaart, ek trek dit na.
ooh. maybe a credit card?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
die rekening is elektronies betaal. ek trek dit nog na.
bill was paid for with an electronic check-- i'm still tracing it.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
jy is nie ordentlik aangetrek nie gaan trek jou ligroos baadjie aan
you're not dressed properly. go and put on your pink waistcoat.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
en ek sal jou neem, en jy sal regeer oor alles wat jou siel begeer, en jy sal koning word oor israel.
and i will take thee, and thou shalt reign according to all that thy soul desireth, and shalt be king over israel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die here sal jou bewaar vir elke onheil; jou siel sal hy bewaar.
the lord shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dan sal dit die lewe wees vir jou siel en 'n versiersel vir jou hals;
so shall they be life unto thy soul, and grace to thy neck.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dus, ek trek die sandkorrels na, wat in die hare, neus en ore van mcbride gesit het. hulle kom nie almal uit afghanistan of iran.
so, i ran the sand grains from mcbride's hair and nose and ears, and they're not all from
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
wat jou siel versadig met die goeie, sodat jou jeug weer nuut word soos dié van 'n arend.
who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle's.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maar ek sal, om jou oë te laat wegkwyn en jou siel te laat versmag, een vir jou nie uitroei van my altaar af nie; en al wat aangroei uit jou huis, sal op manlike leeftyd sterwe.
and the man of thine, whom i shall not cut off from mine altar, shall be to consume thine eyes, and to grieve thine heart: and all the increase of thine house shall die in the flower of their age.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
here, u het my siel uit die doderyk laat opkom; u het my lewend gemaak uit die wat in die kuil neerdaal.
sing unto the lord, o ye saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en die vrugte wat jou siel begeer, het van jou gewyk, en al die blinkende en die skitterende dinge het van jou gewyk, en jy sal dit nooit weer kry nie.
and the fruits that thy soul lusted after are departed from thee, and all things which were dainty and goodly are departed from thee, and thou shalt find them no more at all.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: