Results for in opstand translation from Afrikaans to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

opstand

English

rebellion

Last Update: 2015-05-31
Usage Frequency: 47
Quality:

Reference: Wikipedia

Afrikaans

in

English

in

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: Wikipedia

Afrikaans

opstand vastrap

English

toyi toyi

Last Update: 2018-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

in volgorde

English

in order

Last Update: 2023-11-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

die opregtes is daaroor ontsteld, en die onskuldige kom teen die goddelose in opstand.

English

upright men shall be astonied at this, and the innocent shall stir up himself against the hypocrite.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

ons het gesondig en verkeerd gedoen en goddeloos gehandel en in opstand gekom en van u gebooie en verordeninge afgewyk.

English

we have sinned, and have committed iniquity, and have done wickedly, and have rebelled, even by departing from thy precepts and from thy judgments:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

dink jy dat net lippetaal raad en dapperheid vir die oorlog is? op wie vertrou jy nou, dat jy teen my in opstand kom?

English

thou sayest, (but they are but vain words,) i have counsel and strength for the war. now on whom dost thou trust, that thou rebellest against me?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

dít het vir jou nou gekom. die geweld by die opstand ... ..tussen 3 en 4 uur ...

English

...to stop the military from intervening, but some misjudged the situation.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en julle wil vandag van die here afvallig word! as julle dan vandag in opstand kom teen die here, sal hy môre toornig word op die hele vergadering van israel.

English

but that ye must turn away this day from following the lord? and it will be, seeing ye rebel to day against the lord, that to morrow he will be wroth with the whole congregation of israel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

jy dink: net 'n woord van die lippe is raad en dapperheid vir die oorlog. op wie vertrou jy nou, dat jy teen my in opstand kom?

English

i say, sayest thou, (but they are but vain words) i have counsel and strength for war: now on whom dost thou trust, that thou rebellest against me?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

dié was oor 'n sekere opstand wat in die stad plaasgevind het, en oor 'n moord in die gevangenis gewerp.

English

(who for a certain sedition made in the city, and for murder, was cast into prison.)

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en hy het die een vir hulle losgelaat wat oor opstand en moord in die gevangenis gewerp was, die een wat hulle geëis het. maar jesus het hy aan hulle wil oorgelewer.

English

and he released unto them him that for sedition and murder was cast into prison, whom they had desired; but he delivered jesus to their will.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

maar toe hulle hul nie kry nie, het hulle jason en 'n paar broeders na die stadsowerhede gesleep en geskreeu: die mense wat die wêreld in opstand bring, hulle het hier ook gekom,

English

and when they found them not, they drew jason and certain brethren unto the rulers of the city, crying, these that have turned the world upside down are come hither also;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

maar hy het teen hom in opstand gekom deur sy gesante na egipte te stuur, dat hulle hom perde en baie manskappe sou gee. sal hy voorspoedig wees? sal hy ontvlug wat sulke dinge doen? sal hy die verbond verbreek en tog ontvlug?

English

but he rebelled against him in sending his ambassadors into egypt, that they might give him horses and much people. shall he prosper? shall he escape that doeth such things? or shall he break the covenant, and be delivered?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

god is opperste! niks en niemand in sy skepping kan sy gesag verminder nie. sy woord is betroubaar en planne is onstuitbaar. in vorige les het ons geleer dat satan god uitgedaag het, maar sonder sukses. deur die geskiedenis het satan hardnekkig probeer om god te weerstaan, maar god sal nooit oorwin word nie. hierdie dade van verset en opstand het net gedien om god 'n agtergrond te gee vir die vertoon van sy magtige mag. satan self het niks meer geword as 'n instrument in god se hand wat hy gebruik om ab te bring nie

English

tried to oppose god but god will never be defeated. these acts of defiance and rebellion only served to provide god a backdrop for displaying his mighty power. satan himself has become nothing more than a tool in god’s hand that he uses to bring ab

Last Update: 2019-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,927,595,039 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK